Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "act and we could not find them " (Engels → Frans) :

That left 23 non-governmental organizations that still took part in lobbying government, were paid to lobby on behalf of the interests of the constituency they represent, but were not registered under the Lobbyists Registration Act and we could not find them in the lobbyists' database.

Il reste donc 23 organisations non gouvernementales qui ont pris part à des activités de lobbying auprès du gouvernement, qui ont été payées pour le faire pour le compte des personnes qu'elles représentaient et qui n'étaient pas inscrites en vertu de la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes et qui ne figuraient pas dans la base de données des lobbyistes.


Mrs. Sheila Finestone: Would you be good enough to table those acts so we could look at them?

Mme Sheila Finestone: Auriez-vous l'amabilité de nous laisser un exemplaire de ces deux lois pour que nous puissions les examiner?


Senator Atkins: We were told on other occasions, of the refugees who came through the border, that we cannot account for them, and that there are probably 10,000 in the country that we could not find if we tried.

Le sénateur Atkins: À d'autres occasions, on nous a parlé des réfugiés qui traversent la frontière, que nous ne retrouvons pas, qui sont probablement 10 000 au pays et que nous ne pourrions pas trouver même si nous essayons de le faire.


[9] The ethics committee could be expected to act as a champion of integrity, but the SJC has not positioned itself to make integrity a major priority.[10] As such it finds it difficult to dispel continued concerns about political influence over its decision-making.

On pourrait attendre du comité d'éthique qu'il se pose en défenseur de l'intégrité, mais le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas inscrit cette dernière au titre de ses priorités essentielles[10]. Il est un fait que le Conseil peine à dissiper les doutes qui continuent de peser sur l'ingérence politique dans son processus décisionnel.


Insists that neither the EU nor the Member States, in supporting PSOs, should act in isolation but that they should, rather, take full account of the contributions of other international actors, improve coordination with them and rapidity of response, and focus their efforts on certain priority countries using the most appropriate and experienced Member and African States as lead nations; underlines the importance of the regional economic communities in the architecture of African security; notes the role EU de ...[+++]

insiste pour que ni l'Union européenne ni ses États membres ne fassent cavalier seul en matière de soutien des OSP mais qu'ils tiennent pleinement compte des contributions des autres acteurs internationaux, améliorent la coordination avec ceux-ci et accroissent la rapidité des réactions, et qu'ils concentrent leurs efforts sur certains pays prioritaires, en désignant comme chefs de file les États membres et les pays africains les plus appropriés et les plus expérimentés; souligne l'importance des communautés économiques régionales dans l'architecture de s ...[+++]


Takes the view that professional organisations could act as a platform for primary producers, allowing them to lodge complaints with a competent authority about alleged UTPs without fear.

estime que les producteurs primaires pourraient se servir des organisations professionnelles pour porter plainte, sans crainte, auprès d'une autorité compétente en cas de PCD présumées.


Calls for the EU and its Member States to urge the UN Security Council to use all available tools, such as the use of targeted measures, the establishment of fact-finding missions or commissions of inquiry, and judicial mechanisms such as referrals to the ICC; requests that the power of veto not be used in Security Council decisions on issues related to humanitarian action, that respect for international law norms that provide for the protection of humanitarian workers be enhanced, that acts that could constitute violations of those ...[+++]

demande à l'Union européenne et à ses États membres de presser le Conseil de sécurité des Nations unies d'utiliser tous les outils dont il dispose, par exemple les mesures ciblées, la mise en place de missions d'information ou de commissions d'enquête, ou les mécanismes judiciaires, tels que le renvoi devant la Cour pénale internationale; demande que le pouvoir de veto ne soit pas utilisé lorsque des décisions sont prises au Conseil de sécurité sur des questions relatives à l'action humanitaire, de renforcer le respect des normes de droit international qui prévoient la protection des travailleurs humanitaires, et de veiller à ce que les ...[+++]


Some sex workers work for organized crime, but we could not find them.

Certaines travailleuses du sexe travaillent avec le crime organisé, mais nous ne les avons pas trouvées.


[English] I would suggest probably the Criminal Lawyers' Association, maybe several other groups, and I'm not sure how many witnesses you want to hear from, but we could probably find them.

[Traduction] Je propose que vous invitiez des représentants de la Criminal Lawyers' Association et de plusieurs autres groupes; j'ignore combien de témoins vous voulez entendre, mais nous pouvons vous en trouver.


The initial findings indicated that several amendments could be made in order to simplify them.

Les premières conclusions ont indiqué que plusieurs modifications pouvaient être apportées en vue de simplifier ces directives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'act and we could not find them' ->

Date index: 2022-06-05
w