Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «across europe we have seen wholly justified protests » (Anglais → Français) :

– Mr President, across Europe we have seen wholly justified protests by fishermen about the sky-high price of fuel.

- (EN) M. le Président, partout en Europe, nous avons assisté des protestations parfaitement justifiées des pêcheurs concernant l’explosion du prix des carburants.


We have seen many incidents that have taken place internationally, whether it be the London bombings, the Middle East, or other major destinations across Europe and North America that have been threatened.

De nombreux incidents se sont produits un peu partout dans le monde, que l'on pense aux attentas à la bombe survenus à Londres, aux incidents au Moyen-Orient ou aux menaces qui planent sur d'autres villes importantes d'Europe et d'Amérique du Nord.


It was also a time marked with protests and conflicts, such as those we have seen at Oka, Ipperwash and others across the country, and that phase can best be described as an adversarial phase where relationships were strained between aboriginal Canadians and Canadians in general.

Cette période a aussi été marquée par des protestations et des conflits, comme à Oka, Ipperwash et ailleurs au pays. Au cours de cette période, caractérisée par la confrontation, les rapports ont été tendus entre les Canadiens autochtones et les Canadiens en général.


Terrorism, alongside civil rights, was the priority for 2005, and wholly justifiably, yet the maintenance of the rule of law is an absolute necessity, and not least as regards the CIA’s transporting of prisoners across Europe, about which we will be having a debate tomorrow afternoon.

Le terrorisme, ainsi que les droits civils, ont été la priorité pour l’année 2005. Voilà qui est pleinement justifié. Pourtant, préserver l’état de droit est une nécessité absolue, surtout en ce qui concerne le transport de prisonniers à travers toute l’Europe par la CIA.


As we have known over the years on the transport committee—Mr. Chairman, myself, and others on the committee—we have travelled Europe and we've seen in the past how it is countries can justify the amount of money they spend on their rail lines.

Comme le savent depuis des années déjà les membres du comité des transports, monsieur le président, les autres membres du comité et moi-même , nous avons voyagé en Europe et nous avons vu par le passé comment les pays européens peuvent justifier les dépenses engagées au chapitre des réseaux ferroviaires.


We have great concern that if idealism is not tempered with pragmatism, we will be left with a decimated donor panel and patients will be forced to seek donors underground or across the borders in the sort of reproductive tourism seen in Europe today ...[+++]

Nous craignons que, si la poursuite de l'idéalisme se fait au détriment du pragmatisme, nous perdrons bon nombre de donneurs et nos patients seront forcés de chercher des donneurs sur «le marché noir» ou à l'extérieur de nos frontières, s'adonnant ainsi au «tourisme de reproduction» que l'Europe connaît déjà.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'across europe we have seen wholly justified protests' ->

Date index: 2021-03-10
w