Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europe Travel Program

Vertaling van "have travelled europe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationals of third countries shall have the freedom to travel within the territory of the Member States

les ressortissants des pays tiers peuvent circuler librement sur le territoire des Etats membres


the movements of migrant workers in Europe have reached substantial proportions

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions


European Agreement on Travel by Young Persons on Collective Passports between the Member Countries of the Council of Europe

Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe


European Agreement on Travel by Young Persons on Collective Passports Between the Member Countries of the Council of Europe

Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe


Europe Travel Program

Programme visant les voyageurs européens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
New European legislation which entered into force in 2012 and 2013 ensures that passengers have similar basic rights everywhere in Europe, irrespective of whether they travel by air, train, ship or bus: Regulation (EU) No 1177/2010[98] for passengers travelling by sea and inland waterways entered into force on 6 January 2011, and Regulation (EU) No 181/2011[99] on the rights of passengers travelling by bus and coach entered into force on 20 March 2011.

De nouveaux actes législatifs européens entrés en vigueur en 2012 et 2013 garantissent que les passagers jouissent de droits fondamentaux similaires partout en Europe, quel que soit le mode de transport emprunté (aérien, ferroviaire, maritime ou routier): le règlement (UE) n° 1177/2010[98] concernant les passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure est entré en vigueur le 6 janvier 2011, et le règlement (UE) n° 181/2011[99] concernant les droits des passagers dans le transport par autobus et autocar, quant à lui, le 20 mars 2011.


By the end of the year we'll have put in place a European travel information and authorisation system, because we need to know who‘s coming into Europe and who‘s leaving it and why they are doing so.

Avant la fin de l'année, nous mettrons en place un système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages car nous devons savoir qui vient en Europe, qui en part et connaître les raisons de ces déplacements.


Europe has its own Astronaut Corps, created by ESA, and several of its members have travelled to the International Space Station (ISS), which is an orbital outpost.

L'Europe possède son propre corps d'astronautes, créé par l'ESA, et plusieurs de ses membres se sont rendus sur la station spatiale internationale (ISS), qui est une station orbitale.


By the end of 2001 all citizens travelling in Europe should have access, wherever they are, to multilingual support, call localisation and emergency services by dialling 112.

Pour la fin de l'année 2001, tout citoyen voyageant en Europe devrait bénéficier partout d'une assistance multilingue, d'une localisation des appels et de services d'urgence en composant le 112.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
People who have subscribed to their favourite series, music and sports events at home will be able to enjoy them when they travel in Europe.

Toute personne qui a souscrit un abonnement pour suivre sa série préférée, écouter de la musique ou assister à des manifestations sportives à domicile pourra en faire autant lorsqu'elle voyagera en Europe.


New European legislation which entered into force in 2012 and 2013 ensures that passengers have similar basic rights everywhere in Europe, irrespective of whether they travel by air, train, ship or bus: Regulation (EU) No 1177/2010[98] for passengers travelling by sea and inland waterways entered into force on 6 January 2011, and Regulation (EU) No 181/2011[99] on the rights of passengers travelling by bus and coach entered into force on 20 March 2011.

De nouveaux actes législatifs européens entrés en vigueur en 2012 et 2013 garantissent que les passagers jouissent de droits fondamentaux similaires partout en Europe, quel que soit le mode de transport emprunté (aérien, ferroviaire, maritime ou routier): le règlement (UE) n° 1177/2010[98] concernant les passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure est entré en vigueur le 6 janvier 2011, et le règlement (UE) n° 181/2011[99] concernant les droits des passagers dans le transport par autobus et autocar, quant à lui, le 20 mars 2011.


Although they have continued to travel, Europeans have adapted their behaviour to circumstances, in particular by preferring less distant destinations and reducing the length of stay or their spending.[8] Tourist activity in Europe therefore fell by approximately 5.6 % in 2009.

Bien qu’ils aient continué à voyager, les Européens ont adapté leurs comportements aux circonstances, notamment en privilégiant des destinations plus proches, en réduisant la durée de leur séjour ou leurs dépenses sur place[8]. Ainsi, l’activité touristique en Europe a reculé d’environ 5,6% en 2009.


The City is a lovely one and its people wonderful. But we have to end this travelling circus that costs up to GBP 400 million a year for the people of Europe and which simultaneously impedes the efficiency of the work of the Union.

La ville est très agréable et sa population est formidable, mais nous devons mettre fin à ce cirque itinérant qui coûte 400 millions de livres sterling par an aux citoyens européens et qui, parallèlement, entrave l’efficacité des travaux de l’Union.


Weekly frequencies have risen from 279 in 1992 to 465 in 2003 and available seats from 44,880 to 65,663 over the same period. Some 5. 3 million passengers travelled between Russia and Europe in 2002.

Les fréquences hebdomadaires entre les États membres et la Russie sont passées de 279 en 1992 à 465 en 2003, tandis que le nombre de places disponibles dans le trafic aérien UE-Russie passait de 44 880 en 1992 à 65 663 en 2003.


Europe has its own Astronaut Corps, created by ESA, and several of its members have travelled to the International Space Station (ISS), which is an orbital outpost.

L'Europe possède son propre corps d'astronautes, créé par l'ESA, et plusieurs de ses membres se sont rendus sur la station spatiale internationale (ISS), qui est une station orbitale.




Anderen hebben gezocht naar : europe travel program     have travelled europe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have travelled europe' ->

Date index: 2022-08-30
w