Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "across europe today " (Engels → Frans) :

It continues to recognise those cities that are leading lights in overcoming barriers across Europe today.

Ce prix récompense les villes qui sont source d'inspiration en matière de suppression d'obstacles à l'accessibilité dans toute l'Europe.


Today, 100 young people from across Europe are presenting their concrete ideas on how to give Europe a bright future, following discussions in the context of the New Narrative for Europe initiative.

Cent jeunes venus de toute l'Europe présentent aujourd'hui leurs idées concrètes sur la manière d'assurer un avenir radieux à l'Europe, à l'issue de discussions dans le cadre de l'initiative «Nouveau récit sur l'Europe».


European Commission First Vice-President Frans Timmermans and Council of Europe Secretary General Thorbjørn Jagland issued this joint statement today, ahead of Human Rights Day on Sunday 10 December, calling on governments and opposition politicians across Europe to recommit to promoting and maintaining human rights standards.

A l'occasion de la Journée des droits de l'homme (10 décembre), le Premier Vice-Président de la Commission européenne, Frans Timmermans et le Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, Thorbjørn Jagland, ont publié une déclaration commune appelant les gouvernements et les responsables politiques d'opposition de tous les États européens à confirmer leur attachement à la promotion et au maintien des normes en matière de droits de l'homme.


Today, European Commission First Vice-President Frans Timmermans, in the presence of European Parliament Vice-President Mairead McGuinness, hosted a high-level meeting with religious leaders from across Europe.

Aujourd'hui, Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission européenne, en présence de la vice-présidente du Parlement européen, Mairead McGuinness, a accueilli une réunion de haut niveau avec des dirigeants religieux de toute l'Europe.


The results of this operation were unveiled at a debriefing meeting in Athens and are published across Europe today.

Les résultats de cette opération ont été dévoilés lors d'une réunion de compte rendu à Athènes et sont publiés aujourd'hui dans toute l'Europe.


Today, the Commission is launching the European Solidarity Corps, providing new opportunities for young Europeans to engage in solidarity activities across Europe.

La Commission lance aujourd'hui le corps européen de solidarité, qui offre aux jeunes Européens de nouvelles possibilités de s'engager dans des activités solidaires dans l'ensemble de l'Europe.


Hundreds of cyber security experts from across the EU are testing their readiness to combat cyber-attacks in a day-long simulation across Europe today.

Aujourd'hui, dans toute l'UE, des centaines d'experts en cybersécurité mettent à l'épreuve leur capacité de lutter contre les cyberattaques, au cours d'une simulation d'une journée.


Just in time for the holiday period, shoppers across Europe can as of today count on a new set of consumer rights: today marks the deadline for Member States to introduce the European Union’s Consumer Rights Directive into national law.

À partir d'aujourd'hui, les consommateurs pourront compter sur un nouveau socle de droits, juste à temps pour les fêtes. C'est en effet aujourd'hui qu'expire le délai accordé aux États membres pour transposer dans leur droit national la directive de l'Union européenne relative aux droits des consommateurs.


The 'Top Class Business Support Services Forum', to be held in Cardiff (UK) on 11-12 October 2001, aims to help level up the quality and consistency of business support service provision across Europe, so as to match or improve on today's best practice standards.

Le Forum «Services d'appui de haute qualité pour les entreprises», qui se tiendra à Cardiff (Royaume-Uni), les 11 et 12 octobre 2001, vise à améliorer la qualité et la cohérence de l'offre de services d'appui aux entreprises à travers l'Europe de manière à égaler ou à améliorer les meilleures pratiques actuelles.


I think there is growing understanding right across Europe today that the common problems and challenges which we face require joint action.

Je pense qu'il y a aujourd'hui une meilleure prise de conscience à travers l'Europe du fait que les problèmes et les défis auxquels nous devons faire face exigent une action conjointe.


w