After consulting the other market participants, as well as Member States, the Commission has come to the conclusion concluded that the proposed undertakings are insufficient to resolve the competition concerns resulting from the proposed acquisition of Scania. The undertakings would not significantly facilitate access to the markets where competitors in the relevant markets.
Après avoir consulté les autres intervenants sur ces marchés, ainsi que les États membres, la Commission est parvenue à la conclusion que les engagements proposés n'étaient pas suffisants pour éliminer les problèmes de concurrence soulevés par le projet d'acquisition de Scania, dans la mesure où ils ne faciliteraient pas de façon sensible l'accès aux marchés sur lesquels des problèmes de concurrence se poseraient.