Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achieving some equity amongst " (Engels → Frans) :

Did you give any thought to achieving some equity amongst the various disciplines taught at universities and colleges?

Est-ce que vous avez pensé à une certaine équité entre les différentes disciplines offertes dans les universités et collèges?


A positive sense is growing amongst these groups that, first, the municipality is listening, and we can work with other orders of government to achieve some of those economic aspirations that they have especially for their young people, which is what I hear mostly.

On constate, parmi ces groupes, la naissance d'un sentiment positif, d'abord que la municipalité est à l'écoute, et puis qu'il est possible de travailler de concert avec d'autres paliers de gouvernement afin de contribuer à la réalisation de certaines de leurs ambitions économiques, surtout celles des jeunes.


Having been in some of them, I can tell you that in the debates that have gone on to try to ensure equity between Quebec and English Canada, equity amongst the regions, the level of sensitivity and, in my view, modulation have actually been quite remarkable.

J'ai participé à l'élaboration de certains d'entre eux et je puis donc vous dire que j'ai constaté beaucoup de sensibilité et de volonté d'adaptation dans les débats visant à assurer l'équité entre le Québec et le Canada anglais ainsi qu'entre les régions.


While we tried to achieve some fairness amongst other provinces outside of Quebec on per-immigrant funding, Ontario had a separate agreement.

Nous avons tenté d'en arriver à une certaine équité entre les provinces à l'exception du Québec pour ce qui est du financement par immigrant, mais l'Ontario disposait d'un accord distinct.


Therefore I think we can achieve some harmony amongst ourselves.

Je pense dès lors que nous pouvons parvenir à une certaine harmonie parmi nous.


While large numbers of children with a migrant background succeed in education, and indeed some are amongst the highest achievers, there is clear and consistent evidence from both national indicators and international studies such as PISA that the educational attainment of most migrant pupils tends to be significantly lower than that of their peers.

S'il est vrai qu'un grand nombre d'enfants issus de l'immigration réussissent leur scolarité et que certains figurent parmi les élèves les plus brillants, tant les indicateurs nationaux que des études internationales, telles que l'enquête PISA , font apparaître de façon claire et constante que les résultats scolaires de la plupart des élèves immigrants ont tendance à être nettement inférieurs à ceux de leurs camarades.


88. Notes that for the first time the Commission has cut the budgetary requests of almost all the agencies, which were in line with the financial programming amounts overall; this includes those agencies whose tasks fall under Parliament's priorities, involving a total amount of some EUR 44 million; recalls that a careful analysis of the methodology, rationale and possible impact of such cuts is necessary with regard to several resolutions, the most recent being the 2010 discharge, which stress that the review of the agencies by the ...[+++]

88. observe que, pour la première fois, la Commission procède à une réduction des demandes de budgets de presque toutes les agences, lesquelles respectaient globalement les montants de la programmation financière, y compris des agences qui sont prioritaires pour le Parlement, pour un montant total de quelque 44 000 000 EUR; rappelle qu'une analyse approfondie de la méthodologie, de la logique et des répercussions possibles de ces réductions est nécessaire eu égard à plusieurs résolutions, la dernière en date concernant la décharge 2010, qui soulignent que le réexamen des agences par le GTI devrait déboucher sur des améliorations structu ...[+++]


The challenge here therefore remains that of achieving some coherence amongst those who say that they are committed to defending health care and care for the elderly.

Tel est le défi de cohérence pour ceux qui se disent engagés dans la défense de la santé et des soins de santé des personnes âgées.


It is a matter of regret that, amongst the requirements that have come to the fore, the EU is not creating a specific history course which would describe the various uprisings, wars and revolutions which have taken place on the continent of Europe as being often difficult periods in achieving the vision that some have held for fifty years.

Je regrette que, parmi les exigences qui apparaissent, l'UE ne crée pas un cours d'histoire spécifique qui réintégrerait les différents soubresauts, guerres et révolutions qui ont eu lieu sur le continent européen comme étant des étapes souvent douloureuses pour atteindre cette vision que certains ont eu il y a 50 ans.


Ms. Heather Smith: I'm not sure if I completely understood your question, but I think we most desperately need to achieve some equity in terms of what is accessible.

Mme Heather Smith: Je ne suis pas certaine d'avoir entièrement compris votre question, mais je pense que nous avons désespérément besoin d'arriver à une certaine équité sur le plan de l'accessibilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achieving some equity amongst' ->

Date index: 2024-08-20
w