Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achieving is legitimising the burmese " (Engels → Frans) :

To this day, the Burmese economy has achieved admirable economic growth.

À ce jour, l'économie birmane a connu une croissance économique admirable.


Number five, the Canadian government must remind, and keep reminding, the Burmese regime that their full cooperation with Daw Aung San Suu Kyi and democratic MPs in parliament and achieving a negotiated political settlement with ethnic nationalities through a meaningful political dialogue outside parliament are the sole factors to justify fully lifting all sanctions.

Cinquièmement, le gouvernement du Canada doit rappeler sans cesse au régime birman que les seuls facteurs qui peuvent justifier la levée complète des sanctions sont la pleine collaboration avec Daw Aung San Suu Kyi et les députés démocrates au Parlement et un dialogue politique sérieux tenu à l'extérieur du Parlement et menant à un règlement politique négocié avec les groupes ethniques.


6. Urges the legitimisation of the National Convention, through inclusion of the NLD and other political parties and groups, and that the National Convention adopt a roadmap to democracy that reflects the genuine wishes of the Burmese people instead of consolidating the military's stranglehold on power;

6. demande instamment d'asseoir la légitimité de la Convention nationale en y incorporant la LND et d'autres partis et groupes politiques, et que cette Convention nationale s'accorde sur une feuille de route conduisant à la démocratie qui reflète les véritables souhaits de la population birmane et ne consolide pas la mainmise militaire sur le pouvoir;


6. Urges the legitimisation of the National Convention, through inclusion of the NLD and other political parties and groups, and that the National Convention adopt a roadmap to democracy that reflects the genuine wishes of the Burmese people instead of consolidating the military's stranglehold on power;

6. demande instamment d'asseoir la légitimité de la Convention nationale en y incorporant la LND et d'autres partis et groupes politiques, et que cette Convention nationale s'accorde sur une feuille de route conduisant à la démocratie qui reflète les véritables souhaits de la population birmane et ne consolide pas la mainmise militaire sur le pouvoir;


6. Urges the legitimisation of the National Convention, through inclusion of the NLD and other political parties and groups, and that the National Convention adopt a roadmap to democracy that reflects the genuine wishes of the Burmese people instead of consolidating the military's stranglehold on power;

6. demande instamment d'asseoir la légitimité de la Convention nationale en y incorporant la LND et d'autres partis et groupes politiques, et que cette Convention nationale s'accorde sur une feuille de route conduisant à la démocratie qui reflète les véritables souhaits de la population birmane et ne consolide pas la mainmise militaire sur le pouvoir;


What this dialogue is achieving is legitimising the Burmese junta's continued brutal regime.

Le résultat de ce dialogue est la légitimation du régime barbare que continue d'imposer la junte birmane.


The image of a never-ending economic success story and a new centre of the world in the making has been rocked by the Asian economic crisis. Similarly, the idea of the existence of a distinct Asian identity, rather similar throughout the region, which would explain the economic successes achieved and legitimise a continuation of the social organisation in place, has lost credibility.

L'image bâtie autour d'une réussite économique permanente et de l'émergence d'un nouveau centre du monde s'est évanouie face à la crise, de même qu'a perdu de sa crédibilité l'idée selon laquelle il y aurait une identité asiatique spécifique, valable dans ses grandes lignes pour l'ensemble de la région, identité qui expliquerait les succès économiques remportés et légitimerait le maintien des structures sociales existantes.


The European Union stresses the urgent need for dialogue between the Burmese authorities and the National League for Democracy as the only way to overcome the current deadlock and achieve progress on the road to democracy and national reconciliation.

L'Union européenne souligne l'urgence d'établir un dialogue entre les autorités birmanes et la Ligue Nationale pour la démocratie, qui seul permettra de sortir de l'impasse actuelle et de progresser sur la voie de la démocratisation et de la réconciliation nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achieving is legitimising the burmese' ->

Date index: 2021-03-18
w