Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achieved until palestine begins " (Engels → Frans) :

Again it is confirmed that peace cannot be achieved until Palestine begins to function as a fully-fledged state which is able to guarantee law and order in its territory and safety for its neighbours.

Ces événements démontrent une fois de plus que la paix ne sera pas possible tant que la Palestine ne fonctionnera pas comme un État à part entière, capable d’assurer la loi et l’ordre sur son territoire et de garantir la sécurité de ses voisins.


It will be a number of years before we can report to you whether we're successful in achieving that target, because it will be a number of years until many of the developments are completed and the repayment stream begins.

Il faudra attendre un certain nombre d'années avant que nous puissions vous dire si nous avons réussi à atteindre cet objectif, car il faudra attendre plusieurs années avant que la plupart des produits soient complètement développés et que les remboursements commencent à arriver.


They don't begin to move into European markets until they've achieved some major successes in the States.

Elles ne se tournent pas vers les marchés européens avant d'avoir réussi à faire d'importantes percées aux États-Unis.


– (DE) Mr President, Mr Chastel, Baroness Ashton, Mr Šefčovič, Commissioner Lewandowski, ladies and gentlemen, for my part, I can hardly wait until this service begins its work, and I hope it achieves international success, which is the purpose for which it was established.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Chastel, Madame la Baronne Ashton, Monsieur Šefčovič, Monsieur le Commissaire Lewandowski, Mesdames et Messieurs, j’ai hâte que ce service entreprenne sa mission et j’espère qu’il sera couronné de succès sur la scène internationale.


So the measures should not begin until 2012, should take place monthly and should be made available to vehicle manufacturers so that manufacturers and customers can be more involved in achieving the targets.

Les mesures ne devraient donc pas prendre effet avant 2012, elles devraient le faire à un rythme mensuel et les données devraient être communiquées aux constructeurs afin que ces derniers et les consommateurs s'investissent davantage dans la réalisation des objectifs.


Security cannot be achieved unless people in Israel and Palestine acknowledge and respect each other. Security begins with reconciliation.

La sécurité ne pourra pas être établie tant qu’Israéliens et Palestiniens ne se seront pas reconnus et tant qu’ils ne se respecteront pas.


The reports are welcome and the progress they outline is a step forward, but until we really begin to exchange good practice and base our work on real statistics, we are not in a position to judge whether we are on the right road to achieving real equality between women and men.

Les rapports sont les bienvenus et le progrès dont ils font état constitue un pas en avant, mais tant que nous n'aurons pas procédé à un échange de bonnes pratiques et que notre travail ne sera pas fondé sur des statistiques exactes, nous ne pourrons juger si nous sommes effectivement sur la voie de l'égalité entre femmes et hommes.


Whereas, under the Act of Accession, alignment on the common price of the Portuguese olive oil price is to be gradually achieved in a period up to the beginning of the 1995/96 marketing year; whereas, until that date, accession compensatory amounts therefore are applicable to trade between those countries and the other Member States;

considérant que, aux termes de l'acte d'adhésion, l'alignement sur le prix commun du prix portugais de l'huile d'olive doit être réalisé progressivement jusqu'au début de la campagne de commercialisation 1995/1996; que des montants compensatoires d'adhésion sont, par conséquent, applicables dans les échanges entre ce pays et les autres États membres jusqu'à cette date;


The Commission considered that until these aims could be judged to have been successfully achieved, it would be extremely unwise to begin enlargement negotiations.

Elle estime que, jusqu'à ce qu'une évaluation de ces objectifs fasse apparaître qu'ils ont été réalisés avec succès, engager des négociations sur l'élargissement relèverait d'une aventure imprudente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achieved until palestine begins' ->

Date index: 2023-04-15
w