Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achieve greater diversity amongst » (Anglais → Français) :

Direction from the top of the organization, all the way from the PMO and the ministers down through the organization, putting an emphasis on the importance of diversity in the public service, why it is important, and the expectations attached to achieving more diversity will influence behaviour, especially if there are rewards and sanctions attached to progress in having greater diversity or the failure to achieve greater diversity.

Cela doit venir du sommet de l'organisation, à partir du Cabinet du premier ministre et des ministres jusqu'au cœur de l'organisation, en mettant l'accent sur l'importance de la diversité dans la fonction publique, la raison de cette importance et les attentes liées à l'accroissement de la diversité. Cela va influer sur le comportement, surtout s'il y a des récompenses et des sanctions rattachées à l'accroissement de la diversité ou à l'échec à cet égard.


By providing support to reform of the justice sector in Jordan, the Commission expects to achieve greater integration amongst key players in the judicial field and greater operational independence of the key institutions.

En contribuant à la réforme du secteur de la justice en Jordanie, la Commission espère favoriser une plus grande intégration entre les acteurs clés de l’appareil judiciaire ainsi qu’une plus grande indépendance fonctionnelle des principales institutions.


This is particularly important given the background of the discussion on CO2 policy for vehicles and the desire to achieve greater diversity amongst the various technologies in order, ultimately, to establish with certainty which vehicle and which engine technology is best for the environment and for people.

Ceci est d'autant plus important dans le contexte de la discussion relative à la politique en matière de CO2 pour les véhicules et du souhait de parvenir à une plus grande diversité parmi les différentes technologies afin de déterminer avec certitude les technologies de véhicules et de propulsion les plus bénéfiques pour l'environnement et pour les humains.


This means that the countries of the Western Balkans do not import their oil and gas solely from Russia, but that they also play a role in the European aim of achieving greater diversity of suppliers by importing energy from the Caucasus and Central Asia.

Cela signifie que les pays des Balkans occidentaux n’importent pas leur pétrole et leur gaz uniquement de la Russie, mais qu’ils jouent également un rôle dans l’objectif européen visant à renforcer la diversité des fournisseurs en important l’énergie du Caucase et de l’Asie centrale.


32. Emphasises that greater diversity among the members of boards of directors will reduce the financial sector's vulnerability to crises and contribute to economic stability; calls on the Commission to submit a plan to bring about phased increases in gender diversity with the aim of achieving at least 30% representation for each gender on the boards of directors of financial institutions, to ensure that this target is met within a foreseeable period and to consider measu ...[+++]

32. souligne qu'une diversité accrue au sein des conseils d'administration réduit la vulnérabilité du secteur financier aux crises et contribuer à la stabilité économique; invite la Commission à présenter un plan par étapes pour renforcer la diversité hommes/femmes à l'effet d'assurer la présence des deux sexes, à hauteur d'au moins 30 %, dans les conseils d'administration des établissements financiers et d'atteindre l'objectif dans un délai prévisible ainsi que de prendre en considération des mesures visant à renforcer la diversité professionnelle, sociale et culturelle;


Firstly, it is clear that, as we have said on many occasions, and I believe that we agree with Parliament’s opinion, it was important to achieve greater synchronisation amongst the objectives of the Lisbon Strategy, in order to achieve more growth and more employment, and the application of the Stability and Growth Pact.

Premièrement, il est clair que, comme nous l’avons dit à de nombreuses occasions, et je pense que nous sommes d’accord avec le Parlement sur ce point, il était important de parvenir à une meilleure synchronisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne, afin de garantir davantage de croissance et d’emplois, ainsi qu’à l’application du pacte de stabilité et de croissance.


In summary, we are happy with the Commission’s efforts to regroup the broad and diverse regulations referring to highly migratory fish, although these efforts present us with decisions that have already been adopted and which are binding at an international level because no objections have been raised against them. The Commission is, furthermore, only making these efforts in order to achieve greater legal certainty.

En définitive, nous nous réjouissons que la Commission ait pu réordonner une réglementation aussi vaste que disparate sur les grands migrateurs, bien qu'elle nous soumette des décisions déjà adoptées et en vigueur sur le plan international, puisque ne faisant l'objet d'aucune objection, dans un seul souci d'une plus grande sécurité juridique.


As there will be greater diversity within the enlarged Union, the possibility must be provided of allowing certain Member States representing at least one third of the number of Member States, without weakening the Community edifice, to cooperate and move beyond the level of integration achieved today.

Puisque l'Union élargie sera moins homogène, il conviendra donc, sans affaiblir la construction communautaire, de permettre à certains Etats membres représentant au moins un tiers des Etats de l'Union, de coopérer entre eux pour aller au-delà du niveau d'intégration atteint aujourd'hui.


Furthermore, real efforts are being made through judicial appointments committees across this country to achieve the objective of greater diversity on our benches.

De plus, les comités de la magistrature de toutes les régions du pays s'efforcent vraiment d'atteindre l'objectif d'une plus grande diversité chez nos juges.


This goal has to be maintained in the future as priorities continue to evolve in a more diverse Union, taking account of the aim of achieving greater concentration of structural assistance, improving the financial management of the structural funds as well as simplifying their operation and administration.

Cet objectif doit être maintenu dans l'avenir à mesure qu'évolueront les priorités dans une Union toujours plus diverse, en tenant compte de l'objectif consistant à obtenir une plus grande concentration de l'aide structurelle, à améliorer la gestion financière des fonds structurels et à simplifier leur fonctionnement et leur gestion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achieve greater diversity amongst' ->

Date index: 2024-02-21
w