Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accept my most sincere apologies » (Anglais → Français) :

I have passed on my most sincere condolences to the families of the victims.

Je veux présenter mes plus sincères condoléances aux familles des victimes.


Please accept my most sincere congratulations on your new appointment as Vice-President.

Permettez-moi de vous adresser mes plus sincères félicitations pour votre récente nomination en tant que vice-présidente.


It is for that reason that I would like to offer you, on behalf of the European Commission and on my own behalf, my most sincere congratulations and my very best wishes for your work towards a united Europe.

C'est pourquoi je tiens à vous adresser, au nom de la Commission européenne et en mon nom personnel, mes plus sincères félicitations et mes meilleurs vœux pour votre travail en faveur de l'Europe unie.


– Commissioner, please accept my most sincere apologies, but you are a fervent supporter of transparency.

- Monsieur le Commissaire, je m'excuse infiniment auprès de vous, mais vous êtes un ardent partisan de la transparence.


Hon. Lorna Milne: I would most sincerely apologize to Senator Lynch-Staunton if any incorrect information whatsoever was transmitted in my name.

L'honorable Lorna Milne : Je tiens à m'excuser très sincèrement auprès du sénateur Lynch-Staunton si quelque information erronée que ce soit était transmise en mon nom.


– (DE) Mr President, Madam Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I should like first of all, on behalf of my group, to express my most sincere thanks to the rapporteur who has not only done a vast amount to familiarise herself with this complicated material – indeed, she is a veritable expert on it now – but has also tried as far as possible to make some excellent proposals. We are very disappointed with the Council, though.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente de la Commission, mes chers collègues, je voudrais tout d'abord, au nom de mon groupe, remercier chaleureusement le rapporteur, qui a non seulement investi une quantité considérable de travail dans cette thématique complexe - elle est d'ailleurs une spécialiste de ce domaine - mais a également tenté, dans la mesure du possible, d'avancer des propositions tout à fait excellentes.


On my own behalf and on behalf of the European Parliament as a whole, I immediately sent a message expressing my most sincere condolences to the families of the victims of these despicable attacks, as well as our wishes for a speedy recovery to those injured.

En mon nom personnel et en celui du Parlement européen tout entier, j'ai immédiatement adressé mes condoléances les plus sincères aux familles des victimes de ces odieux attentats, ainsi que nos vœux de prompt rétablissement aux blessés.


". in accordance with the recommendation forwarded by the Ombudsman to the European Parliament on 17 December 1999, Parliament acknowledges that the duration of the competition procedure was too long and that the consequent delay in notifying results was unacceptable. Accordingly, the European Parliament wishes to convey its most sincere apologies to you".

"conformément à la recommandation que le Médiateur a communiquée au Parlement européen le 17 décembre 1999, notre institution reconnaît que le délai de la procédure du concours a été excessif et que le retard qui s'en est suivi dans la communication des résultats a été abusif et, en conséquence, vous présente ses excuses".


While expressing my most sincere wishes to you personally and to your country, I look forward to meeting with you very soon and, in any event, at our upcoming EU/Russia Summit in Moscow.

Vous exprimant mes souhaits les plus sincères, pour vous personnellement et pour votre pays, j'attends de vous rencontrer très bientôt et, en toute hypothèse, lors du prochain sommet UE/Russie à Moscou.


But with your continued support, my most sincere hope is to be able to bring some good news to Guadalajara.

Mais avec votre soutien constant, mon espoir le plus sincère est d'être en mesure d'apporter de bonnes nouvelles à Guadalajara.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accept my most sincere apologies' ->

Date index: 2022-06-14
w