Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acceding countries should be careful not to rush too quickly " (Engels → Frans) :

It should not go too far and be too quick to rush into helping out megafarms.

Elle ne doit pas pousser et aller vers des mégafermes trop rapidement.


Should we do so, it could take considerable time to rebuild them, and it would be a great tragedy to rush to open something up too quickly, only to find it is not sustainable and have the same situation occur in Nunavut as has occurred in other parts of the country.

Si nous n'y parvenions pas, il faudrait attendre longtemps avant de pouvoir reconstituer les stocks, et ce serait une grande tragédie que de se précipiter pour ouvrir quelque chose, constater que ce ne serait pas viable et voir le Nunavut se retrouver dans la même situation qu'ont connue d'autres régions du pays.


I know we must not jump to conclusions too quickly, that you have to finish your work, but in any case, do you feel that this criterion should be carefully reviewed?

Je sais qu'il ne faut pas sauter aux conclusions trop rapidement, qu'il vous faut finir vos travaux, mais quoi qu'il en soit, est-ce que, pour vous, c'est un critère qui devrait être étudié très sérieusement?


In their own interest, the acceding countries should be careful not to rush too quickly into the euro because of possible economic costs for their countries.

Dans leur propre intérêt, les pays candidats doivent se garder de vouloir adopter l'euro trop tôt en raison du risque économique potentiel qu'ils courent.


We have the Auditor General speaking out in a report and saying that we are pushing the individuals through our system far too quickly, that they are going out onto the street and not having the proper programs, not having the rehabilitative work that they should have had while they were in the institutions, and then we have the Solicitor General coming back and saying tha ...[+++]

Dans un de ses rapports, la vérificatrice générale dit que nous forçons les délinquants à brûler les étapes, qu'ils se retrouvent en liberté sans avoir suivi des programmes suffisants, sans avoir fait le travail de réadaptation qu'ils auraient dû faire dans les établissements, mais le solliciteur général prétend que nous devons ramener les délinquants de l'étranger pour que nos programmes les préparent à la réinsertion sociale.


After carefully reading them, I came to the conclusion that I agree fully with the comments made by the hon. member's colleague, the member for Calgary North. She said: ``They were not thought through very well; they were rushed into print'' and no one should take them too seriously.

Après les avoir bien lues, j'en suis venu à la conclusion que j'étais entièrement d'accord avec sa collègue, la députée de Calgary-Nord, qui a dit que ces recommandations n'étaient pas le fruit d'une profonde réflexion, qu'elles avaient été imprimées à la hâte et que personne ne devrait les prendre au sérieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acceding countries should be careful not to rush too quickly' ->

Date index: 2023-02-07
w