Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about our country that are worth repeating today » (Anglais → Français) :

In the last two years and during the election campaign a number of things struck me about our country that are worth repeating today.

Depuis deux ans et au cours de la période électorale, plusieurs choses m'ont frappé au sujet de notre pays et il vaut la peine que je les mentionne aujourd'hui.


I tend to think our country is very diverse and today it does not reflect that in the way the instruments are available to each one of us with a case to make from time to time for the purpose of social and economic matters.

Je suis enclin à penser que notre pays est doté d'une grande diversité qui ne se traduit pas aujourd'hui dans les moyens qui s'offrent à chacun de nous pour faire valoir à l'occasion un point de vue social et économique.


The European Commission has announced new support today worth €200 million at the London Conference on Somalia where partners agreed on a Security Pact for the country.

La Commission européenne a annoncé ce jour une nouvelle aide d'un montant de 200 millions d'euros, à l'occasion de la conférence de Londres sur la Somalie, lors de laquelle les partenaires ont adopté un pacte de sécurité pour le pays.


Today the European Commission has announced an emergency aid package worth €82 million as famine has been declared in South Sudan for the first time since the country gained independence in 2011.

La Commission européenne a annoncé ce jour l'octroi d'une aide d'urgence de 82 millions d'euros en raison de l'état de famine qui a été déclaré au Soudan du Sud pour la première fois depuis l'indépendance du pays en 2011.


Today the Commission has proposed aid worth over €11 million from the EU Solidarity Fund (EUSF) for the two countries.

La Commission a proposé ce jour d'accorder à ces deux pays une aide s'élevant à plus de 11 millions d'euros au titre du Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE).


With the contracts signed today worth €270 million, we will further improve the educational infrastructure on the ground, enabling over 70,000 Syrian refugee children to have access to schooling across the country.

Grâce aux contrats signés aujourd'hui pour 270 millions d'euros, nous améliorerons encore les infrastructures éducatives sur le terrain, ce qui permettra à plus de 70 000 enfants syriens réfugiés d'avoir accès à l'école dans tout le pays.


Today the European Commission will co-sign two new support programmes worth €38 million in total in the field of rural development and trade with Sri Lanka, as EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, arrives for a three day visit to the country.

La Commission s'apprête à cosigner aujourd'hui deux nouveaux programmes d'aide, d'une valeur totale de 38 millions d'euros, aux secteurs du développement rural et du commerce, avec le Sri Lanka, alors que le commissaire européen pour la coopération internationale et le développement, Neven Mimica, entame une visite de trois jours dans le pays.


It has been said that when, at some future time, the high court of history sits in judgment on many of us - recording our service and sense of responsibility to our community and our country, recording our success or failure in whatever walk of life we have chosen - that the measurement of our human ...[+++]

On a dit qu'un de ces jours, quand la haute cour de l'histoire siégera pour juger bon nombre d'entre nous, consignant nos services et notre sens des responsabilités envers notre communauté et notre pays, consignant nos succès ou nos échecs, quel que soit le mode de vie que nous ayons choisi, la mesure de notre valeur en tant qu'être humain résidera dans les réponses données aux questions concernant les valeurs selon lesquelles nous avons tous décidé de vivre, soit les questions concernant le courage et le jugement, concernant la compassion et l'intégrité, concernant le dévouement et l'honneur.


Mr. Speaker, I suspect you and I would agree that the things that distinguish our country from virtually any other country is what we are talking about today, the natural geographic and historical significant parts of our country.

Monsieur le Président, vous et moi sommes sans doute d'accord pour dire que les choses qui distinguent notre pays de presque tous les autres sont justement au centre du débat d'aujourd'hui. Ce sont ces zones importantes aux plans géographique et historique.


If you look at Afghanistan in particular, since this is what we are mainly talking about here today, when over 90 per cent of the heroin originates from Afghanistan, when more than 50 per cent of the heroin in Canada — and these are rough estimates that are used with the addicts — comes from there, I do not think it is a quantum leap to make the association between organized crime groups, who eventually distribute the heroin in our country ...[+++]

Si vous prenez le cas de l'Afghanistan, puisque c'est ce dont on parle surtout ici aujourd'hui, quand plus de 90 p. 100 de l'héroïne vient de l'Afghanistan, quand plus de 50 p. 100 de l'héroïne au Canada — et ce sont des estimations grossières utilisées avec les toxicomanes — vient de là, je ne pense pas que c'est sauter aux conclusions que d'établir le lien entre des associations de malfaiteurs, qui assurent la distribution de l'héroïne ici et dans d'autres pays, et l'argent qui revient à ces associations terroristes, qui ont la haute main sur l'Afghanis ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about our country that are worth repeating today' ->

Date index: 2021-11-16
w