Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about a $52 billion spending " (Engels → Frans) :

We are talking about a $52 billion spending increase above and beyond what had already been projected by the government, $27 billion of which is not even related to reintroducing the health care funding slashed by the government in 1995.

Il est question d'une augmentation des dépenses de 52 milliards de dollars au-delà de ce qui avait déjà été projeté par le gouvernement et, de cette somme, 27 milliards de dollars ne sont même pas liés au rétablissement du financement des soins de santé au niveau existant avant les compressions faites par le gouvernement en 1995.


With this increase, and through financial instruments like the European Fund for Sustainable Development that plans to spend 20% of its EUR44 billion on renewable energy and climate change projects, the EU is showing that it is serious about contributing its part towards achieving the USD100 billion goal in 2020".

Cette augmentation, conjuguée à l'action d'instruments financiers tels que le Fonds européen pour le développement durable, qui prévoit de consacrer 20 % de sa dotation de 44 milliards d'euros à des projets en rapport avec les énergies renouvelables et le changement climatique, prouve que l'UE est fermement résolue à contribuer à la réalisation de l'objectif des 100 milliards de dollars en 2020».


Twenty-three dollars billion goes to health care, which it has ripped out of it since 1993, but that still leaves about $25 billion in new spending programs that the government is trying to hide in this mini-budget by talking about all the tax relief; $25 billion in new spending.

Vingt-trois milliards de dollars sont affectés au système de soins de santé, montant dont il était privé depuis 1993, mais cela laisse encore environ 25 milliards de dollars consacrés à de nouveaux programmes de dépenses que le gouvernement cherche à camoufler dans ce minibudget en parlant de tous les allégements fiscaux.


I think there was a question in there somewhere about economic plans. The only economic plan we have heard from the separatist coalition is a $30 billion spending program.

Le seul plan économique dont nous a fait par la coalition séparatiste est un programme de dépenses de 30 milliards de dollars.


41. Welcomes the decision of the EBRD to increase its annual business volume in 2009 by about 20 % to approximately EUR 7 billion in order to mitigate the current financial and economic crisis and notes that half of the EUR 1 billion in extra spending in 2009 is earmarked for central and Eastern Europe;

41. se félicite de la décision de la BERD d'augmenter son volume d'activité annuel en 2009 de quelque 20 % pour atteindre approximativement 7 000 000 000 EUR afin d'atténuer la crise financière et économique actuelle et observe que la moitié des 1 000 000 000 EUR prévus pour les dépenses supplémentaires en 2009 est destinée à l'Europe centrale et orientale;


While the minister continues to blow smoke with his $5 billion spending program, Canadians are kind of concerned about things like health care, the state of our military and the quality of life for our seniors.

Pendant que le ministre continue de jeter de la poudre aux yeux avec ce programme de dépenses de 5 milliards, les Canadiens s'inquiètent des soins de santé, de l'état de nos forces armées et de la qualité de vie des personnes âgées.


Our debate illustrates this: the 311-page Böge report is essentially all about whether 450 million Europeans will commit appropriations amounting to 1.24%, 1.06% or 1.7% of GDP, in other words whether we shall spend EUR 1 024 billion, 870 billion or 825 billion over the next seven years while the United States spends USD 20 000 billion, some 20 times as much as the EU, over the same period.

Notre débat en est un exemple: les 311 pages du rapport Böge consistent, en effet, à savoir si 450 millions d’Européens engageront des crédits de 1,24%, de 1,06% ou de 1,7% du PIB, à savoir si nous dépenserons en sept ans 1 024 milliards d’euros, 870 milliards d’euros, 825 milliards d’euros, alors même que les États-Unis, pendant la même période, dépenseront, eux, 20 000 milliards de dollars, c’est-à-dire vingt fois plus.


Currently the European Union's 25 members spend about £120 billion a year investing in research and development. Compared with more than £210 billion spent by the United States, this makes EU investment seem minimal.

Actuellement, les vingt-cinq membres de l’Union européenne consacrent près de 120 milliards de livres à la recherche et au développement, contre plus de 210 milliards pour les États-Unis.


Annual spending on ICT in public administration is about EUR 30 billion, of which a growing proportion, currently some EUR 5 billion, is related to eGovernment.

Les dépenses annuelles dans le domaine des TIC dans l'administration publique s'élèvent à trente milliards d'euros environ, dont une part de plus en plus importante (actuellement cinq milliards d'euros environ) relative à l'administration en ligne.


Which is more draconian: losing the bulk of social programs or reducing spending on social programs by $15 billion out of total government spending of about $155 billion in that area, that is reducing federal and provincial spending together to about $140 billion?

Qu'est-ce qui est le plus draconien, perdre l'essentiel de nos programmes sociaux ou réduire les dépenses sociales de 15 milliards sur un total de 155 milliards? C'est le total des dépenses fédérales et provinciales, et nous le ramènerions à 140 milliards environ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about a $52 billion spending' ->

Date index: 2023-01-30
w