Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «talking about a $52 billion spending » (Anglais → Français) :

We are talking about a $52 billion spending increase above and beyond what had already been projected by the government, $27 billion of which is not even related to reintroducing the health care funding slashed by the government in 1995.

Il est question d'une augmentation des dépenses de 52 milliards de dollars au-delà de ce qui avait déjà été projeté par le gouvernement et, de cette somme, 27 milliards de dollars ne sont même pas liés au rétablissement du financement des soins de santé au niveau existant avant les compressions faites par le gouvernement en 1995.


If we cut through all the verbiage and the spin doctoring, if we cut through the shell game that announces modest tax reductions with great fanfare but says nothing about all the other federal taxes that are inexorably taking more money from the pockets of Canadians, if we cut through the inflated announcements about $11 billion in health care spending but forget to talk about the $20 billion in health care cuts that have been take ...[+++]

Abstraction faite du verbiage et du dorage d'image, abstraction faite du tour de passe-passe qui consiste à annoncer de modestes réductions d'impôt sans dire un mot de toutes les autres taxes fédérales qui vident inexorablement les poches des Canadiens, abstraction faite de l'annonce d'un investissement de 11 milliards de dollars dans la santé faite en grande pompe pendant que l'on ne dit mot des 20 milliards de dollars qu'on est déjà allé chercher dans ce secteur.


With this increase, and through financial instruments like the European Fund for Sustainable Development that plans to spend 20% of its EUR44 billion on renewable energy and climate change projects, the EU is showing that it is serious about contributing its part towards achieving the USD100 billion goal in 2020".

Cette augmentation, conjuguée à l'action d'instruments financiers tels que le Fonds européen pour le développement durable, qui prévoit de consacrer 20 % de sa dotation de 44 milliards d'euros à des projets en rapport avec les énergies renouvelables et le changement climatique, prouve que l'UE est fermement résolue à contribuer à la réalisation de l'objectif des 100 milliards de dollars en 2020».


They talk about how they are spending $1.5 billion here and $2 billion there, but they are breaking every one of this country's laws and could not care less.

On a beau dire qu'on lance 1,5 milliard de dollars ici et 2 milliards de dollars là, mais on viole toutes les lois du pays et il n'y a pas de problème.


Spending the funds – and we are talking about half a billion euros per year that can be paid within the regional funds –is, in itself, unjustified, if we do not choose good locations; hence, specifying more detailed criteria.

Dépenser les fonds – nous parlons d’environ un demi-milliard d’euros par an qui peuvent être payés dans le cadre des Fonds régionaux – est injustifié en soi si nous ne choisissons pas de bons endroits; d’où la nécessité de donner des critères plus détaillés.


Spending the funds – and we are talking about half a billion euros per year that can be paid within the regional funds –is, in itself, unjustified, if we do not choose good locations; hence, specifying more detailed criteria.

Dépenser les fonds – nous parlons d’environ un demi-milliard d’euros par an qui peuvent être payés dans le cadre des Fonds régionaux – est injustifié en soi si nous ne choisissons pas de bons endroits; d’où la nécessité de donner des critères plus détaillés.


If we add together the cases reported in the Member States and what OLAF brought to light – some years earlier, it must be admitted – then we are talking about over two billion euros. I cannot recall a time when this sum was as substantial.

Si nous additionnons les cas rapportés dans les États membres à ceux mis au jour par l’OLAF - quelques années auparavant, il est vrai -, plus de deux milliards d’euros sont en jeu. Je n’ai pas souvenance d’une somme aussi importante.


Annual spending on ICT in public administration is about EUR 30 billion, of which a growing proportion, currently some EUR 5 billion, is related to eGovernment.

Les dépenses annuelles dans le domaine des TIC dans l'administration publique s'élèvent à trente milliards d'euros environ, dont une part de plus en plus importante (actuellement cinq milliards d'euros environ) relative à l'administration en ligne.


We have talked about $11.5 billion, which is a lot of money, but when we take a look at the fact that it is over the next five years and when we look at the number of Canadians who will be served by the approximate $2.5 billion a year, we see that the numbers the government is now putting back is small peanuts after having gouged and cut $21.5 billion out of that spending envelope since 1993 ...[+++]

Il s'agit bien d'environ 11,5 milliards de dollars, ce qui représente en effet beaucoup d'argent. Mais, lorsque nous considérons le fait que ce montant sera échelonné sur cinq ans et le nombre de Canadiens qui bénéficieront de quelque 2,5 milliards de dollars par année, nous constatons que les montants que le gouvernement rétablit maintenant, après avoir retranché 21,5 milliards de ce poste de dépenses depuis 1993, sont négligeables.


I only want to remind the hon. member that some of the documents that the Reform Party has put out talk about reduction in program spending to 10.5% of GDP, which equates to $10 billion, another $10 billion to be found somewhere.

Je voudrais rappeler à mon vis-à-vis que dans certains de ses documents, le Parti réformiste parle d'une réduction des dépenses de programmes à 10,5 p. 100 du PIB, ce qui équivaut à des compressions supplémentaires de 10 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talking about a $52 billion spending' ->

Date index: 2024-08-22
w