Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aboriginal representatives in secession negotiations raises " (Engels → Frans) :

The National Chief of the Assembly of First Nations, Mr. Phil Fontaine, indicated that he was satisfied with these modifications, but was disappointed that the role of aboriginal representatives in negotiations on secession had not been more clearly defined.

Le chef national de l'Assemblée des premières nations, M. Phil Fontaine, s'est dit satisfait de ces modifications, mais il regrette que le rôle que joueraient les représentants autochtones en cas de négociation sur une sécession n'ait pas été davantage précisé.


Therefore, the omission in Bill C-20 of any explicit reference to the participation of aboriginal representatives in secession negotiations raises very grave concerns.

Par conséquent, l'omission, dans le projet de loi C-20, de toute référence explicite à la participation de représentants autochtones aux négociations sur la sécession soulève de vives inquiétudes.


15. Encourages the Presidents of the Council and Commission, as well as the High Representative, to continue to closely follow these cases and to raise these issues in different formats and meetings with Russia during the coming months and to proceed with caution in the negotiations on a new agreement with Russia;

15. encourage les présidents du Conseil et de la Commission, ainsi que la haute représentante, à continuer de suivre attentivement ces affaires et de soulever ces questions dans différents cadres et réunions avec la Russie au cours des mois à venir et d'agir avec prudence lors des négociations sur un nouvel accord avec la Russie;


an argument was made that Aboriginal firms should receive an exemption from any countervailing duty case, and should not be subject to any quota limitation; it was noted that private woodlots have had an exemption in previous duty cases; also suggested was the inclusion of an Aboriginal representative at any negotiations; unrestricted access to the U.S. market may be particularly important as Aboriginal firms access more timber ...[+++]

Certains ont fait valoir que les entreprises autochtones devraient être soustraites aux droits compensateurs et ne devraient pas être assujetties à des limites de quotas; on a noté que les terres à bois privées avaient bénéficié d’une exemption dans des causes antérieures; certains ont aussi proposé qu’un représentant autochtone soit présent lors des négociations; l’accès illimité au marché américain peut être particulièrement important étant donné que les entreprises a ...[+++]


31. Urges the Commission to develop a coherent policy for the promotion and protection of small and marginalised producers, including Fair Trade producers, representing their views, as well as those of producers associated with other independently monitored trading initiatives contributing to raising social and environmental standards, in bilateral, regional and multi ...[+++]

31. prie instamment la Commission d'élaborer une politique cohérente en vue de la promotion et de la protection des petits producteurs marginalisés, y compris ceux pratiquant le Commerce équitable, en tenant compte de leur avis, ainsi que de l'avis des producteurs travaillant dans le cadre d'autres initiatives en matière de commerce, soumises à des contrôles indépendants et contribuant à élever les normes sociales et environnementales, dans les négociations commercia ...[+++]


However, Mr. Dion argues that this should be of no concern, since section 35.1 of the Constitution Act, 1982 already guarantees the participation of aboriginal peoples in secession negotiations.

Toutefois, M. Dion soutient que ce ne devrait pas être un sujet d'inquiétude, étant donné que l'article 35.1 de la Loi constitutionnelle de 1982 garantit déjà la participation des Autochtones à des négociations concernant une sécession.


The options that are to be used should be spelled out: the rights of the aboriginals in secession negotiations, the rights of francophone minorities outside Quebec, the process for dealing with the constitutional indivisibility and the reality of political divisibility, the formula for secession negotiations, and whether the clear question and the clear majority should be set out before or after the referendum.

Les options à exercer devraient être définies: les droits des Autochtones dans le contexte de négociations en matière de sécession; les droits des minorités francophones à l'extérieur du Québec; le processus à suivre pour traiter de l'indivisibilité établie par la Constitution et de la réalité de la divisibilité politique; la formule à appliquer pour les négociations en matière de sécession; et la question de savoir si la clart ...[+++]


The Danish government's appointment of former Commission Vice-President Henning Christophersen as a member of the Constitutional Convention raises the general question as to the suitability of the Convention's members, the reason being that the Danish representative has significant business interests linked to the work of the Convention, as he has lobbied EU decision-makers extensively since leaving the Commission. He is, for instance, a partner in KREAB, whose business activity consists in disseminating EU know-how on a commercial ba ...[+++]

La désignation, par le gouvernement danois, de M. Henning Christophersen, ancien vice-président de la Commission, en tant que membre de la Convention chargée de la réforme de l'Union soulève la question générale de l'aptitude des membres de cet organe. En effet, dans la mesure où, depuis son départ de la Commission, M. Christophersen est très actif au sein de groupes de pression opérant dans l'entourage des décideurs de l'Union européenne, celui-ci a des intérêts économiques significatifs dans les travaux de la Convention.


18. Applauds the fact that the EU, in the person of its High Representative for the CFSP, was present at the Sharm-el-Sheikh Summit; regards this as a first step towards raising substantially the diplomatic and political profile of the Union in the negotiation process;

18. salue la présence de l'Union européenne, par le biais de son Haut représentant pour la PESC, au Sommet de Charm-el-Cheikh; considère cette présence comme un premier pas vers une amélioration substantielle du profil diplomatique et politique de l'Union dans le processus des négociations;


20. Applauds the fact that the EU, in the person of its High Representative for the CFSP, was present at the Sharm-el-Sheikh Summit; regards this as a first step towards raising substantially the diplomatic and political profile of the Union in the negotiation process to a level commensurate with its responsibilities and interests in the region;

20. salue la présence de l'UE, par le biais de son Haut représentant pour la PESC, au sommet de Charm-el-Cheikh; considère cette présence comme un premier pas vers une amélioration substantielle du profil diplomatique et politique de l'Union, à la hauteur de ses responsabilités et de ses intérêts dans la région, dans le processus des négociations;


w