Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "able to say that while many fine words were heard " (Engels → Frans) :

Members of this government have made so many promises during three election campaigns, in 1993, 1997 and 2000, without keeping their promises or being true to their word, that I must say the fine words from the Canadian Minister of Finance are not enough to be able to categorically state that co ...[+++]

Les membres de ce gouvernement ont tellement fait de promesses au cours des trois campagnes électorales de 1993, 1997 et 2000, sans pour autant respecter ces promesses et leurs paroles, que force m'est de reconnaître que ces belles paroles du ministre des Finances du gouvernement canadien ne sont pas suffisantes pour pouvoir affirmer, hors de tout doute, que les consommateurs et consommatrices seront mieux protégés par cette nouvelle loi.


You see, there are so many abuses we've heard of based on the use of the extra embryos that were essentially developed for reproductive purposes, while they only want to implant, say, three of them into the prospective mother.

Comprenez, on nous a décrit tant d'abus liés à l'utilisation des embryons supplémentaires qui ont été créés essentiellement pour la reproduction, bien qu'on ne veuille en implanter que trois dans la future mère.


If the directive fails tomorrow we will be able to say that while many fine words were heard in Lisbon, here we need action.

Si directive ne passe pas demain, nous pourrons dire que Lisbonne aura été le théâtre de belles paroles mais que c'est ici que les actions auront fait défaut.


Many fine words have been said about this; but how is it possible, Mr President, that we were saying here so soon after the tragic attack in your native Spain that the security services really must now enhance their cooperation – indeed, that is what we had said on 11 September 2001 – that that energy now seems to be ebbing away again, and that it is again considered less important?

Beaucoup de belles paroles ont été dites à ce sujet, mais comment se fait-il, Monsieur le Président, qu’au lendemain des attentats tragiques survenus dans votre Espagne natale, nous disions que les services de sécurité devaient véritablement renforcer leur coopération - c’est en effet ce que nous avions dit le 11 septembre 2001 -, que cette énergie semble désormais décliner à nouveau et que cette nécessité soit aujourd’hui considérée comme moins importante?


Many fine words have been said about this; but how is it possible, Mr President, that we were saying here so soon after the tragic attack in your native Spain that the security services really must now enhance their cooperation – indeed, that is what we had said on 11 September 2001 – that that energy now seems to be ebbing away again, and that it is again considered less important?

Beaucoup de belles paroles ont été dites à ce sujet, mais comment se fait-il, Monsieur le Président, qu’au lendemain des attentats tragiques survenus dans votre Espagne natale, nous disions que les services de sécurité devaient véritablement renforcer leur coopération - c’est en effet ce que nous avions dit le 11 septembre 2001 -, que cette énergie semble désormais décliner à nouveau et que cette nécessité soit aujourd’hui considérée comme moins importante?


–(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have heard many lofty words of pathos in defence of human rights, even from the ranks of those parties which for decades remained silent while in the East there were popular uprisings in Berlin, in Budapest, and so on.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai entendu beaucoup de paroles nobles et émouvantes sur la protection des droits de l’homme, de la bouche même des membres de partis qui pendant des décennies ont gardé le silence, alors qu’à l’Est les peuples descendaient dans les rues de Berlin, de Budapest, etc.


–(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have heard many lofty words of pathos in defence of human rights, even from the ranks of those parties which for decades remained silent while in the East there were popular uprisings in Berlin, in Budapest, and so on.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai entendu beaucoup de paroles nobles et émouvantes sur la protection des droits de l’homme, de la bouche même des membres de partis qui pendant des décennies ont gardé le silence, alors qu’à l’Est les peuples descendaient dans les rues de Berlin, de Budapest, etc.


It struck me, Professor Heard, as you were talking—and you can correct me if I've misunderstood this—that what you were saying in so many words was that while this is a law, what it's doing in practice is moving toward the establishment of a new convention, and that as with all conventions, this will be regulated ultimately by public opinion.

Si le public est disposé à accepter que le gouvernement adopte une mesure qui fait en sorte que l'élection est déclenchée avant l'expiration de son mandat de quatre ans, et que l'opinion publique juge que c'est légitime, alors, effectivement, la convention est établie, à savoir qu'elle respecte les règles raisonnables d'une élection prématurée.


I will speak specifically about the benefits of the bill so that those who are involved in debate will realize exactly what it is they would have us not do if they got their way and were able to through the bill out (1305 ) Specifically, because of the shift from weeks to hours as the measure of eligibility, essentially the government is saying that if a person works a 70 hour week, which ...[+++]

Je voudrais parler plus précisément des avantages que procure le projet de loi, de sorte que ceux qui participent au débat comprennent ce qu'ils nous empêcheraient de faire s'ils réussissaient à faire avorter le projet de loi (1305) Plus précisément, avec le passage des semaines aux heures comme mesure d'admissibilité, si quelqu'un fait 70 heures de travail pendant une semaine, situation qu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : say that while many     able     made so many     consumers will     say the fine     fine words     word     many abuses     them into     so many     reproductive purposes while     embryos     abuses we've heard     will be able to say that while many fine words were heard     many     many fine     many fine words     we     were saying here     have heard many     remained silent while     many lofty words     east     have heard     you were saying     while     many words     you     professor heard     were able     government is saying     will     which many     other words     way and     able to say that while many fine words were heard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'able to say that while many fine words were heard' ->

Date index: 2021-06-13
w