Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a slightly more spontaneous organisation gave " (Engels → Frans) :

[9] Eurobarometer 55.1 on young people in Europe in 2001 (EB 55.1) indicates that young people are slightly disaffected with organisations, with one in two young people stating spontaneously that they do not belong to any grouping.

[9] Sur base de l'Eurobaromètre « Les jeunes européens en 2001 » (EB 55.1 effectué en 2001), on observe une désaffection des jeunes européens à l'égard des organisations, avec 1 jeune sur 2 déclarant spontanément n'appartenir à aucun mouvement.


While keeping security safeguards in place, it will be easier for travellers to organise their EU trips ahead of time as well as arrange more spontaneous visits, with a processing time now reduced to 10 days.

Bien que les garanties de sécurité en vigueur soient maintenues, il sera plus facile pour les voyageurs d'organiser leurs voyages vers cette dernière longtemps à l'avance et également d'organiser des séjours plus spontanés, le temps de traitement étant ramené à 10 jours.


According to the statistics for 2001, approximately half (49%) of the suspected infringements recorded gave rise to a letter of formal notice; slightly more than half (54%) of the letters of formal notice were followed by reasoned opinions and approximately a fifth(21%) came to court.

Selon les statistiques disponibles pour l'année 2001, le nombre de dossiers d'infractions donnant lieu à une mise en demeure est de l'ordre de la moitié (49%) des infractions présumées enregistrées; les avis motivés représentent de leur côté un peu plus de la moitié (54%) des mises en demeure et les saisines s'élevaient au tiers environ (36%) des mises en demeure.


Before we prepared our major funding application for the federal government, which, in passing, gave us slightly more than $3 million and we thank it very much for that, we talked simultaneously with the federal and provincial governments, in order to see what to put in our application and to whom we were going to apply for funding and so on.

Avant qu'on prépare notre demande de financement majeure au fédéral, qui en passant nous a donné un peu plus de trois millions de dollars, et on les remercie beaucoup, on a discuté avec les représentants du fédéral et en même temps à ceux de la province, pour voir comment on allait faire notre demande, et où on allait soumettre une demande de financement, ainsi de suite.


This is because the management of 80% of the Union’s budget has not been criticised; instead, this year, for the first time in 11 years, the Court of Auditors congratulated us and gave us a positive statement of assurance for the slightly more than 33% of the budget managed by the Member States, which is agricultural spending, and because the monitoring system has been improved and now works better.

En fait, 80 % de la gestion du budget de l’UE n’a pas fait l’objet de critiques. En réalité, pour la première fois cette année depuis 11 ans, la Cour des comptes nous a félicités et nous a accordé une déclaration d’assurance positive pour les 33 % du budget gérés par les États membres, qui correspondent aux dépense agricoles, parce que le système de contrôle a été amélioré et qu’il fonctionne mieux aujourd’hui.


We saw earlier that a slightly more spontaneous organisation gave rise to much more lively debate than when the debates are organised by the heads and leaders of the groups.

Nous avons vu, en effet, tout à l'heure qu'une organisation un peu plus spontanée donnait des débats bien plus intéressants que lorsqu'ils étaient organisés à l'échelle des responsables et des chefs de groupe.


Up to 145,000 more are expected to be repatriated, both spontaneously and in an organised manner, during 2004.

On s’attend à ce qu’au moins 145 000 réfugiés supplémentaires soient rapatriés de façon spontanée et organisée en 2004.


Having regard to the Commission's reply to my question (H-0088/03 ) which gave a slightly more forthcoming answer than the reply to my previous question (H-0796/02 ), it appears that a serious and continuing failure to uphold the rule of law by ensuring full and timely observance of Court judgments is prevailing in the Italian state owing to the conduct of certain Italian universities, to the continuing severe detriment of non-Italian nationals holding teaching jobs in these universities.

Eu égard à la réponse de la Commission à la question (H-0088/03 ), légèrement plus informative que la réponse à la précédente question de l'auteur de la présente question (H-0796/02 ), il apparaît que prévaut au sein de l'État italien une inobservance grave et persistante de l'état de droit, dès lors que les arrêts rendus par la Cour ne sont pas respectés pleinement et en temps opportun. En effet, la politique de certaines universités italiennes porte gravement préjudice aux membres non italiens de leur corps enseignant.


This certainly gave a slight impetus, but I would have liked to have seen the area given an even more prominent role.

Cela a certainement donné une petite impulsion dans le bon sens mais j’aurais tout de même souhaité que l’on attribue à ce domaine de réflexion un rôle plus important.


Apart from the above-mentioned aid, some of the major programmes approved this year are : - an important programme for aid to spontaneously settled refugees and other actions related to refugees in Sudan (total 20 million ecus); there are about 1 million refugees in Sudan mainly from Ethiopia; - a sectoral import programme (17.8 million ecus) financing the import of more than 100,000 tonnes of fertilizers to support the irrigated sector; - emergency aid to flood victims (see above), but also to displaced persons from Southern Sudan ...[+++]

En plus de l'aide mentionnée ci-dessus, plusieurs programmes importants ont été approuvés cette année, notamment : - un important programme d'aide aux réfugiés installés provisoirement, et d'autres actions destinées aux réfugiés du Soudan (20 millions d'écus au total); il existe au Soudan environ 1 million de réfugiés, provenant pour la plupart d'Ethiopie; - un important programme sectoriel (17,8 millions d'écus) destiné à financer l'importation de plus de 100 000 tonnes d'engrais pour les secteurs irrigués; - une aide d'urgence aux victimes des inondations (voir ci-dessus) mais aussi aux personnes déplacées du Soudan méridional, qui vivent à présent dans des camps ou autour des villes (plus particulièrement n) dans le ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a slightly more spontaneous organisation gave' ->

Date index: 2021-08-30
w