2. Condemns all suffering caused by the conflict and considers that these agreements are decisive steps to achieve an agreement for a stable and lasting peace which will put an end to half a century of internal armed conflict and take into account most notably the right of the victims of the conflict to full, true and fair reparation for the physical, moral and material damages suffered, and which will guarantee that such events will not be repeated;
2. condamne toute la souffrance que le conflit a provoquée et estime que ces accords constituent des avancées décisives pour parvenir à un accord de paix stable et durable mettant fin à un demi-siècle de conflit armé intérieur et tenant compte avant tout du droit des victimes du conflit à une réparation complète, véritable et juste des dommages physiques, moraux et matériels subis tout en garantissant que les faits ne se reproduisent plus;