Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business and economics journalist
Business and finance journalist
Business executive
Business journalist
Business person
Business relationship with politically exposed persons
Businessman
Businesswoman
Foreign business
Foreign business correspondent
Foreign business persons
Foreign enterprise
Foreign national
Foreign taxable person
Foreign undertaking
Home foreign business
One-person business
One-person company
One-person corporation
Person subject to the law on foreign nationals
Processing Temporary Workers
Single-member company
Sole proprietorship
Temporary Entry of Business Persons
Temporary Foreign Workers Guidelines

Vertaling van "Foreign business persons " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


foreign enterprise [ foreign business | foreign undertaking ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


business and finance journalist | foreign business correspondent | business and economics journalist | business journalist

journaliste économique


Temporary Foreign Workers Guidelines [ Processing Temporary Workers | Temporary Entry of Business Persons (NAFTA) ]

Procédures des travailleurs étrangers temporaires [ Traitement des demandes des travailleurs temporaires | Admission temporaire des hommes et des femmes d'affaires (ALÉNA) ]




businessman [ businesswoman | business executive | business person ]

homme d'affaires [ femme d'affaires ]


home foreign business

affaires étrangères souscrites au siège


one-person business | one-person company | one-person corporation | single-member company | sole proprietorship

affaire individuelle | affaire personnelle | compagnie unipersonnelle | entreprise individuelle | entreprise personnelle | société à main unique | société à personne unique | société unipersonnelle


person subject to the law on foreign nationals | foreign national

personne relevant du domaine des étrangers


business relationship with politically exposed persons

relation d'affaires avec des personnes politiquement exposées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The dilemma for the foreign business person or foreign lawyer is: " Which regulations do we follow?" And it depends on which ministry you happen to be dealing with, but it does impede the role of bureaucratic regulations and legislation in giving predictability to business relations.

Le dilemme pour les gens d'affaires ou les juristes étrangers consiste à savoir quel règlement suivre. Cela dépend du ministère avec lequel on fait affaire, et les règlements gouvernementaux ainsi que les lois ne peuvent pas servir à assurer l'aspect prévisible des relations d'affaires.


213 (1) Tax is not payable by a non-resident person under subsection 212(2) on a dividend in respect of a share of the capital stock of a foreign business corporation if not less than 90% of the total of the received or receivable by it that are required to be included in computing its income for the taxation year in which the dividend was paid was received or receivable in respect of the operation by it of public utilities or from mining, transporting and processing of ore in a country in which

213 (1) L’impôt n’est pas payable par une personne non-résidente, en vertu du paragraphe 212(2), sur un dividende afférent à une action du capital-actions d’une société exploitant une entreprise à l’étranger, si au moins 90 % du total des sommes que cette société a reçues ou doit recevoir et qu’elle est tenue d’inclure dans le calcul de son revenu, pour l’année d’imposition dans laquelle le dividende a été payé, concernent l’exploitation, par la société, d’entreprises de services publics ou proviennent de l’extraction, du transport et du traitement de minerai dans un pays où:


This is the course of action I think a lot of these foreign banks are going to take in increasing their lending to business persons here in Canada.

Je pense que c'est l'orientation que vont prendre de nombreuses banques étrangères dans la mesure où elles vont prêter davantage à des entrepreneurs canadiens.


Under Romanian tax law a foreign business with several establishments in Romania is subject to corporate taxation on each of the establishments individually, despite the fact that these do not have separate legal personality.

En vertu de la législation fiscale roumaine, une entreprise étrangère qui possède plusieurs établissements en Roumanie est soumise à l’impôt des sociétés pour chacun de ces établissements pris séparément, bien que ceux-ci ne disposent pas individuellement de la personnalité juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The only trusts admitted under Portuguese law are those set up under foreign law by legal persons in the International Business Centre of Madeira.

Les seuls trusts reconnus par le droit portugais sont ceux qui ont été établis en vertu d'une législation étrangère par des personnes morales dans le Centre international d'affaires de Madère.


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; con ...[+++]


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; con ...[+++]


87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; ...[+++]


11. Urges the Council to renew its targeted sanctions, and to broaden them, focusing on restrictions on access to international banking services for military-owned companies and for conglomerates and businesses that are closely linked to the military or whose earnings benefit the military, and restrictions on access to personal business opportunities, health care, shopping, and foreign education for their children for selected gene ...[+++]

11. engage instamment le Conseil à réviser et à élargir la gamme des objectifs des sanctions, en se concentrant sur les objectifs suivants: restreindre l'accès, aux services bancaires internationaux, des sociétés, conglomérats et entreprises détenus par l'armée, liés étroitement à l'armée ou dont les gains bénéficient à l'armée, et limiter l'accès de certains généraux et de leur famille proche à l'exercice d'activités commerciales personnelles, aux soins de santé, aux activités d'achat et aux possibilités de faire éduquer leurs enfants à l'étranger; engage instamment le Conseil à interdire expressément et totalement que certaines personnes et entités effectue ...[+++]


Visa requirements for temporary business travel will only be reduced or removed if Immigration Canada is part of the trade negotiating team and recognizes that helping Canadian business persons enter foreign markets is as much a priority as focusing on foreigners entering Canada.

On ne pourra adoucir ou supprimer les exigences relatives aux visas imposées aux personnes qui voyagent par affaires que si Immigration Canada fait partie de l'équipe chargée des négociations commerciales. Par ailleurs, le ministère doit être conscient du fait qu'aider les gens d'affaires canadiens à accéder à des marchés étrangers est une question tout aussi prioritaire que l'entrée d'étrangers au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Foreign business persons' ->

Date index: 2021-04-29
w