Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1970s but had never proven successful » (Anglais → Français) :

Efforts to create a single patent extending its legal effects across all European countries have been made since the 1970s but had never proven successful.

Les efforts déployés pour créer un brevet unique étendant ses effets juridiques à l’ensemble des pays européens se poursuivaient depuis les années 70, mais n’avaient jamais porté leurs fruits.


The voluntary reduction production scheme is a measure which had never been done before, but which has been a clear success.

Le programme de réduction volontaire de la production est une mesure sans précédent mais qui a été un franc succès.


This company had indeed applied for.eu accreditation, but since it never successfully completed the accreditation procedure, EURid had not accepted its application.

Cette entreprise s’était en effet portée candidate à l’accréditation.eu, mais, étant donné que sa procédure d’accréditation n’a jamais abouti, EURid n’a pas accepté sa candidature.


People will say “But, sir, would you have us believe that if HRDC had not made this $500,000 investment, the company would not have settled in Cornwall?” I cannot say for sure, but before, when we did not have HRDC funding, we were never as successful as we are now.

On va dire: «Mais, monsieur le député, si DRHC n'avait pas investi ces 500 000 $, voulez-vous nous faire croire que cette compagnie ne serait pas venue à Cornwall?» Je ne peux pas le garantir, mais je peux dire qu'auparavant, lorsque nous n'avions pas l'aide financière de DRHC, nous n'avions pas le succès que nous avons présentement.


Successive Conservative and Liberal governments have had opportunities over the years to change the situation but they never did.

Les gouvernements conservateurs et libéraux successifs ont eu bien des occasions, au fil des ans, de corriger la situation et ils ne l'ont pas fait.


There had been a recommendation, a number of years ago — it actually goes back to the 1970s that the name be changed, but it never happened.

Cela avait été recommandé il y a longtemps, dès les années 1970, mais le changement ne s'est pas fait.


The league has also had individuals who have made significant contributions to the growth and continuity of the CFL, names as such as Jake Gaudaur, former player and commissioner; Sam Berger, owner of the Alouettes through the 1970s; Hugh Campbell, responsible for the success of the Eskimos through the late 1970s to the late 1990s; Tom Shepherd, who never wavered in helping ...[+++]

Certaines personnes ont également grandement contribué à la croissance et à la longévité de la ligue, dont Jack Gaudaur, ancien joueur et commissaire; Sam Berger, propriétaire des Alouettes au cours des années 1970; Hugh Campbell, responsable du succès des Eskimos d'Edmonton de la fin des années 1970 à la fin des années 1990; Tom Shepherd, qui a assuré la survie des Roughriders de la Saskatchewan pendant les années maigres.


Since the harmonisation of the veterinary import conditions in the 1970s, we have never had an outbreak in the EU of FMD through the legal import of meat.

Depuis l’harmonisation des conditions vétérinaires applicables aux importations dans les années 1970, nous n’avons jamais eu dans l’UE d’épidémie de FA via l’importation légale de viande.


Since the sale of the broadcasting network had proven to be more successful than anticipated, the Government later gave assurances that all aid measures could be repealed and not implemented once the Commission approved the restructuring plan and the pending State aid case of 19 May 2004 has been settled without higher repayments (74).

Comme la vente du réseau de diffusion a rapporté plus que prévu, le gouvernement a assuré que toutes les mesures d’aide pourraient être levées une fois le plan de restructuration approuvé par la Commission et une décision sans remboursement supplémentaire prise dans la procédure du 19 mai 2004 toujours en cours (74).


The Report covered the whole range of issues covered by the need to avoid future conflicts between multilateral trade law and environmental protection law, and the Parliament's long term objectives in that sense. In particular, Parliament wanted to see the establishment, within the framework of the proposed Multilateral Trade Organization (which has now become the World Trade Organization, the WTO), of a fully fledged Committee dealing with trade and environment issues, to replace the long-standing but informal and ineffective working ...[+++]

Le rapport abordait l'ensemble des problèmes liés à la nécessité d'éviter des conflits futurs entre le droit commercial multilatéral et la législation relative à la protection de l'environnement; à cette fin, le Parlement définissait des objectifs à long terme, souhaitant en particulier la création, dans le cadre de l'Organisation multilatérale du commerce (devenue dans l'intervalle l'Organisation mondiale du commerce, l'OMC), d'un comité à part entière chargé des questions relatives au commerce et à l'environnement et destiné à remplacer le groupe de travail non structuré et inefficace qui, bien qu'institué dans le cadre du GA ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1970s but had never proven successful' ->

Date index: 2024-09-20
w