Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$300 million by reinstating $80 million worth " (Engels → Frans) :

In the newspaper article from the Globe and Mail, it was reported that you wanted to bring that figure to $300 million by reinstating $80 million worth of passenger rail subsidies that had been cut from the previous budget.

Un article paru dans le Globe and Mail révèle que vous vouliez faire passer ce chiffre à 300 millions de dollars en rétablissant 80 millions de dollars de subventions accordées pour le service ferroviaire voyageurs éliminé du budget précédent.


Agreement supporting Ukraine's public administration reform which is worth €104 million and is one component of a larger package totalling €300 million of EU support for accountable and transparent governance in Ukraine;

l'accord soutenant la réforme de l'administration publique de l'Ukraine, doté d'une enveloppe de 104 millions d'euros, composante essentielle d'un paquet plus important d'un montant total de 300 millions d'euros accordé au titre d'un soutien de l'UE en faveur d'une gouvernance responsable et transparente en Ukraine;


A first MFA programme was approved for an amount of €300 million in 2014 and a second MFA package worth €500 million was approved by the EU earlier this year.

Un premier programme d’assistance macrofinancière, d'un montant de 300 millions d'euros, a été approuvé en 2014, tandis qu'un deuxième programme, d'une valeur de 500 millions d'euros, a été approuvé cette année par l'UE.


EUR 300 million divided by 80, divided by 12, comes to 25 cents of food distributed each month to each of the 80 million poor.

300 millions divisés par 80, divisés par 12, cela permet de distribuer 25 centimes de nourriture par mois à chacun des 80 millions de pauvres.


C. whereas in 2005 the EIB granted loans worth EUR 47 400 million, of which EUR 42 300 million was allocated to the Member States, EUR 2 000 million to the acceding countries, and EUR 3 100 million to associated countries, and whereas some EUR 9 000 million was distributed through the intermediary banks,

C. considérant que la BEI a accordé, en 2005, des prêts pour un montant total de 47 400 millions EUR, dont 42 300 millions EUR sont allés aux États membres, 2 000 millions EUR aux pays adhérents et en voie d'adhésion et 3 100 millions EUR aux pays associés, et qu'environ 9 000 millions EUR ont été alloués par le biais de banques intermédiaires,


C. whereas in 2005 the EIB granted loans worth EUR 47 400 million, of which EUR 42 300 million was allocated to the EU countries, EUR 2 000 million to the acceding countries, and EUR 3 100 million to associated countries, and whereas some EUR 9 000 million was distributed through intermediary banks,

C. considérant que la BEI a accordé, en 2005, des prêts pour un montant total de 47 400 millions d'euros, dont 42 300 millions d'euros sont allés aux États membres, 2 000 millions d'euros aux pays adhérents et en voie d'adhésion et 3 100 millions d'euros aux pays associés, et qu'environ 9 000 millions d'euros ont été alloués par le biais de banques intermédiaires,


Furthermore, what we put into the budget was, yes, $300 million for new equipment, but we have put in $1.2 billion, including additional money to help in the campaign against terrorism, over $200 million, and we also put in some $400 million in counterterrorism measures and in critical infrastructure protection and emergency preparedness, some $80 million.

En outre, nous avons effectivement alloué dans le budget 300 millions de dollars pour l'acquisition de matériel nouveau, mais nous avons également alloué 1,2 milliard de dollars, comprenant des fonds nouveaux, pour la lutte contre le terrorisme, soit plus de 200 millions de dollars, et enfin affecté quelque 400 millions de dollars pour les mesures contreterroristes, la protection d'infrastructures cruciales et la sécurité civile, soit 80 millions de dollars. Nous avons investi beaucoup d'argent.


If the trade commissioner does only a little bit of assistance at one end, say in India, and that doubles our trade there, it may be from a small base, but $300 million or $500 million is worth having to many small companies.

Si le délégué commercial n'apporte qu'un tout petit peu d'aide à une extrémité, en Inde par exemple, et que cela double nos échanges commerciaux avec ce pays, ce ne sera peut-être qu'une petite base, mais une somme de 300 à 500 millions de dollars est une somme intéressante pour de nombreuses petites entreprises.


Its draft, in fact, provided for the setting up of a large reserve which could be drawn on after a revision of the financial perspective: - structural funds (compensation for inflation) ECU 300 million - humanitarian aid ECU 300 million - tropical rain forests ECU 100 million - Eastern Europe and the Soviet Union ECU 860 million - administration ECU 100 million - 2 - Within heading 4, Parliament reinstated most of the appropriations the Commission had put forward in its preliminary draft budget, and even increased some allocations.

Son projet prévoit au contraire la création d'une importante réserve dont les fonds pourraient être mobilisés après une révision des perspectives financières : - fonds structurels (compensation pour inflation) 300 mio écu - aide humanitaire 300 mio écu - forêts tropicales 100 mio écu - Europe de l'Est et l'Union Soviétique 860 mio écu - administration 100 mio écu D'autre part, à l'intérieur de la rubrique 4, le Parlement rétablit pour l'essentiel, les crédits proposés par la Commission dans son avant-projet de budget, à moins qu'il ne ...[+++]


If the consumer is the person you really care about, then let me ask you this question, because unless we can find a white knight or a government that's prepared to come in with $100 million, $200 million, $300 million, just like we were able to bail out Air Canada.Canadian taxpayers paid $600 million worth of debt in 1988 before we privatized it, so Air Canada didn't g ...[+++]

Si vous vous souciez vraiment du consommateur, permettez-moi de vous poser une question car à moins que se présente un sauveur ou que le gouvernement soit disposé à investir quelques 100, 200 ou 300 millions de dollars tout comme on l'a fait pour venir à la rescousse d'Air Canada.Les contribuables canadiens ont versé quelques 600 millions de dollars pour couvrir les dettes d'Air Canada avant 1988 et la privatisation. Air Canada ne s'en est pas tirée seule.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$300 million by reinstating $80 million worth' ->

Date index: 2025-05-03
w