Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$150 billion since " (Engels → Frans) :

The minister was very pleased with himself for having a deficit of $19 billion to add to the accumulated deficit, which now brings the debt up to about $150 billion since the minister took the position.

Le ministre était très heureux de sa prestation. Il était très heureux de rajouter 19 milliards au déficit déjà accumulé et d'ainsi porter à environ 150 milliards de dollars l'augmentation de la dette depuis qu'il assume ses fonctions.


While the NDP would introduce a $21 billion carbon tax, we have cut taxes 150 times since 2006.

Alors que le NPD souhaite instaurer une taxe de 21 milliards de dollars sur le carbone, nous avons allégé le fardeau fiscal 150 fois depuis 2006.


We are fully aware of the significant efforts already made by the Greek citizens. The eurozone has shown considerable solidarity, having already disbursed together with the IMF nearly 150 billion euro in support of Greece since 2010.

La zone euro a fait preuve d'une solidarité considérable, près de 150 milliards d'euros ayant déjà été déboursés, avec la contribution du FMI, pour soutenir la Grèce depuis 2010.


The complaint also referred to subsidies provided under this programme by the Export-Import Bank of China ("ExIm Bank") through its Dalian branch for a total amount of RMB 5 billion in export credits and other "low-cost credit" worth RMB 150 million in savings for local enterprises since November 2003.

La plainte renvoyait également à des subventions fournies au titre de ce programme par l'Export-Import Bank of China ("ExIm Bank"), par l'intermédiaire de sa filiale à Dalian, pour un montant total de 5 milliards de CNY de crédits à l'exportation et d'autres "crédits à taux réduit" qui ont permis aux entreprises locales de réaliser des économies d'une valeur de 150 millions de CNY depuis novembre 2003.


a guarantee by the Belgian, French and Luxembourg Governments in respect of certain of Dexia's liabilities up to a maximum of €150 billion, reduced to €100 billion since 1 November 2009;

une garantie des Etats belge, français et luxembourgeois sur certains éléments de passif de Dexia, d'un montant maximum de €150 milliards, réduit à €100 milliards depuis le 1 er novembre 2009;


You are aware that at the Conference on LDCs which was held recently at the European Parliament in Brussels, it was shown that 43% of people in these countries do not have access to drinking water, 50% of the population is illiterate, one child in six will not live beyond five years old, and that since 1990, the debt of the LDCs has risen from USD 121 billion to USD 150 billion, despite the Cologne initiative.

Vous savez que la Conférence des PMA qui s'est tenue au Parlement européen à Bruxelles récemment, a montré que 43 % des habitants de ces pays n'ont pas accès à l'eau potable, 50 % de la population est illettrée, un enfant sur six ne survivra pas au delà de cinq ans, et la dette des PMA, malgré l'initiative de Cologne, a augmenté, depuis 1990, de 121 à 150 milliards de dollars.


You are aware that at the Conference on LDCs which was held recently at the European Parliament in Brussels, it was shown that 43% of people in these countries do not have access to drinking water, 50% of the population is illiterate, one child in six will not live beyond five years old, and that since 1990, the debt of the LDCs has risen from USD 121 billion to USD 150 billion, despite the Cologne initiative.

Vous savez que la Conférence des PMA qui s'est tenue au Parlement européen à Bruxelles récemment, a montré que 43 % des habitants de ces pays n'ont pas accès à l'eau potable, 50 % de la population est illettrée, un enfant sur six ne survivra pas au delà de cinq ans, et la dette des PMA, malgré l'initiative de Cologne, a augmenté, depuis 1990, de 121 à 150 milliards de dollars.


We can afford it, with our cumulative debt of $150 billion and an annual deficit of $40 billion. Since we can afford it, that is what happens.

On a les moyens, d'abord, avec une dette accumulée de 150 milliards; on a les moyens, avec un déficit annuel de 40 milliards!




Anderen hebben gezocht naar : about $150 billion since     $21 billion     times since     nearly 150 billion     greece since     rmb 5 billion     local enterprises since     €150 billion     €100 billion since     usd 121 billion     that since     debt of $150     $150 billion     $40 billion since     $150 billion since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$150 billion since' ->

Date index: 2025-02-19
w