Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) beiläufig
2) nebenbei
3) zufällig
Akzidentell
Außergerichtliche Hinrichtung
Außergerichtliche Tötung
Fahrlässige Tötung
Gezielte Tötung
Hinrichtung im Schnellverfahren
Mord
Random-Copolymer
Schnellhinrichtung
Totschlag
Tötung
Vorsätzliche Tötung
Zufällig
Zufällige Ordnung
Zufällige Reihenfolge
Zufälliges Copolymer
Zufälliges Vorhandensein
Zufälliges Vorkommen

Traduction de «zufällige tötung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
außergerichtliche Hinrichtung | außergerichtliche Tötung | gezielte Tötung | Hinrichtung im Schnellverfahren | Schnellhinrichtung

buitengerechtelijke executie | politieke moord | standrechtelijke executie


zufällige Ordnung | zufällige Reihenfolge

stochastische orde


zufälliges Vorhandensein | zufälliges Vorkommen

onvoorziene aanwezigheid










Random-Copolymer | Zufälliges Copolymer

Random copolymeer


/ | 1) beiläufig | 2) nebenbei | 3) zufällig

incidenteel | bijkomend


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Jegliche Person, die für den zufälligen Fang oder die zufällige Tötung einer aufgrund Artikels 2bis des Gesetzes über die Erhaltung der Natur streng geschützten Tierart verantwortlich ist, ist verpflichtet, es mit Hilfe des in der Anlage I stehenden Formulars anzumelden.

Artikel 1. Elke persoon die verantwoordelijk is voor het toevallig vangen of doden van één van de soorten die strikt beschermd zijn krachtens artikel 2bis van de wet op het natuurbehoud, is verplicht om daar aangifte van te doen d.m.v. het in bijlage I gevoegde formulier.


Jede Person, die für den zufälligen Fang oder die zufällige Tötung von Exemplaren einer der aufgrund Artikel 2bis streng geschützten Arten verantwortlich ist, ist verpflichtet, es bei der von der Regierung bezeichneten Regionalverwaltung anzumelden.

Elke persoon die verantwoordelijk is voor het toevallig vangen of doden van specimens van één van de soorten die strikt beschermd zijn krachtens artikel 2bis , is verplicht om daar aangifte van te doen bij de door de Regering aangewezen dienst van het gewestelijk bestuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zufällige tötung' ->

Date index: 2023-01-18
w