Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwortlich nutzen können " (Duits → Nederlands) :

Zwar ist jeder Mitgliedstaat für den Schutz der in seinem Hoheitsgebiet gelegenen kritischen Infrastrukturen verantwortlich, doch kann eine alle EU-Mitgliedstaaten umfassende, grenzübergreifende Plattform, die gewährleistet, dass die Informationen allen Mitgliedstaaten, denen sie nützen können, zur Verfügung stehen, nur auf EU-Ebene eingerichtet werden.

Hoewel het de verantwoordelijkheid van elke lidstaat is de kritieke infrastructuur binnen zijn bevoegdheidsgebied te beschermen, kan een grensoverschrijdend platform voor de hele EU dat ervoor zorgt dat alle lidstaten toegang krijgen tot informatie die zij kunnen gebruiken, zeker alleen maar op EU-niveau worden verwezenlijkt.


Die Digitale Agenda dient dem Bürokratieabbau und der Beseitigung der Schranken, die dafür verantwortlich sind, dass 99 % aller europäischen Unternehmen die Vorteile und Chancen des digitalen Binnenmarkts nicht voll nutzen können.

De Digitale Agenda moet leiden tot minder administratieve rompslomp en tot afbraak van de belemmeringen die 99 % van de Europese bedrijven beletten optimaal te profiteren van het potentieel van de eengemaakte digitale markt.


41. hält es für äußerst wichtig, eine ausreichende Finanzierung aufrechtzuerhalten, und ist erfreut über die verbesserte Koordinierung der Tätigkeit der internationalen Finanzinstitute und anderen Geldgeber, zwecks Steigerung der Effizienz und Schaffung von Synergien; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die EU auch dazu beitragen sollte, dass die Partnerländer die vorhandenen Ressourcen besser nutzen, im Wege einer verstärkten Konzentration auf die praktische Zusammenarbeit, damit die Einrichtungen dieser Länder die Reformen und Zusagen, die sich aus den diversen Abkommen mit der EU ergeben, besser umsetzen ...[+++]

41. onderstreept het belang van het handhaven van passende niveaus van financiering en is bemoedigd door de verbeterde coördinatie van de activiteiten van internationale financiële instellingen en andere donoren om de doeltreffendheid te verhogen en synergieën tot stand te brengen; benadrukt dat de EU er ook aan moet bijdragen dat partnerlanden de bestaande middelen beter gaan gebruiken door extra aandacht te besteden aan praktische samenwerking, die de instellingen van die landen beter in staat zal stellen de hervormingen uit te voeren en de verbintenissen die voortvloeien uit de verschillende overeenkomsten met de EU na te komen; is van mening dat de rechtstreekse koppeling tussen ...[+++]


40. hält es für äußerst wichtig, eine ausreichende Finanzierung aufrechtzuerhalten, und ist erfreut über die verbesserte Koordinierung der Tätigkeit der internationalen Finanzinstitute und anderen Geldgeber, zwecks Steigerung der Effizienz und Schaffung von Synergien; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die EU auch dazu beitragen sollte, dass die Partnerländer die vorhandenen Ressourcen besser nutzen, im Wege einer verstärkten Konzentration auf die praktische Zusammenarbeit, damit die Einrichtungen dieser Länder die Reformen und Zusagen, die sich aus den diversen Abkommen mit der EU ergeben, besser umsetzen ...[+++]

40. onderstreept het belang van het handhaven van passende niveaus van financiering en is bemoedigd door de verbeterde coördinatie van de activiteiten van internationale financiële instellingen en andere donoren om de doeltreffendheid te verhogen en synergieën tot stand te brengen; benadrukt dat de EU er ook aan moet bijdragen dat partnerlanden de bestaande middelen beter gaan gebruiken door extra aandacht te besteden aan praktische samenwerking, die de instellingen van die landen beter in staat zal stellen de hervormingen uit te voeren en de verbintenissen die voortvloeien uit de verschillende overeenkomsten met de EU na te komen; is van mening dat de rechtstreekse koppeling tussen ...[+++]


(13) Besondere Aufmerksamkeit muss der Weiterbildung der Lehrkräfte gewidmet werden, damit sie die IKT und das Internet im Unterricht kritisch und didaktisch verantwortlich nutzen können.

(13) Speciale aandacht moet worden besteed aan de opleiding van docenten, zodat zij ICT en het Internet op een kritische en didactisch verantwoorde manier in de klas kunnen gebruiken.


Zwar ist jeder Mitgliedstaat für den Schutz der in seinem Hoheitsgebiet gelegenen kritischen Infrastrukturen verantwortlich, doch kann eine alle EU-Mitgliedstaaten umfassende, grenzübergreifende Plattform, die gewährleistet, dass die Informationen allen Mitgliedstaaten, denen sie nützen können, zur Verfügung stehen, nur auf EU-Ebene eingerichtet werden.

Hoewel het de verantwoordelijkheid van elke lidstaat is de kritieke infrastructuur binnen zijn bevoegdheidsgebied te beschermen, kan een grensoverschrijdend platform voor de hele EU dat ervoor zorgt dat alle lidstaten toegang krijgen tot informatie die zij kunnen gebruiken, zeker alleen maar op EU-niveau worden verwezenlijkt.


Der Charakter der für die Sicherheit der Bürger zuständigen Dienste, die Regeln und Kontrollen, denen sie unterworfen sind, und die Zwecke, für die sie die ihnen zur Kenntnis gelangten Daten nutzen können, unterscheiden sich grundlegend von denen der öffentlichen wie auch privaten Verwaltungsbehörden, die für die Zulassung von Kraftfahrzeugen verantwortlich sind.

De aard van de instanties die belast zijn met de veiligheid van de burgers, de regels en controles waaraan zij zijn onderworpen, en de doeleinden waarvoor zij gebruik kunnen maken van de verkregen gegevens, zijn wel degelijk verschillend van die van de al dan niet openbare administratieve instanties die de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen verzorgen.


Der Charakter der für die Sicherheit der Bürger zuständigen Dienste, die Regeln und Kontrollen, denen sie unterworfen sind, und die Zwecke, für die sie die ihnen zur Kenntnis gelangten Daten nutzen können, unterscheiden sich grundlegend von denen der öffentlichen wie auch privaten Verwaltungsbehörden, die für die Zulassung von Kraftfahrzeugen verantwortlich sind.

De aard van de instanties die belast zijn met de veiligheid van de burgers, de regels en controles waaraan zij zijn onderworpen, en de doeleinden waarvoor zij gebruik kunnen maken van de verkregen gegevens, zijn wel degelijk verschillend van die van de al dan niet openbare administratieve instanties die de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen verzorgen.


Viele Mitgliedstaaten wiesen auf die Bedeutung der digitalen Bildung hin: Kinder, Eltern und Lehrer sollten mit den erforderlichen digitalen Kompetenzen und Fähigkeiten ausgestattet werden, damit sie das Internet sicher und verantwortlich nutzen können.

Veel lidstaten onderstreepten het belang van digitaal onderwijs: kinderen, ouders en docenten moeten worden toegerust met de nodige digitale competenties en vaardigheden waarmee zij op een veilige en verantwoorde manier internet kunnen gebruiken.


w