Der Charakter der für die Sicherheit der Bürger zuständigen Dienste, die Regeln und Kontrollen, denen sie unterworfen sind, und die Zwecke, für die sie die ihnen zur Kenntnis gelangten Daten nutzen können, unterscheiden sich grundlegend von denen der öffentlichen wie auch privaten Verwaltungsbehörden, die für die Zulassung von Kraftfahrzeugen verantwortlich sind.
De aard van de instanties die belast zijn met de veiligheid van de burgers, de regels en controles waaraan zij zijn onderworpen, en de doeleinden waarvoor zij gebruik kunnen maken van de verkregen gegevens, zijn wel degelijk verschillend van die van de al dan niet openbare administratieve instanties die de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen verzorgen.