Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittelpunkt aussprache standen folgende " (Duits → Nederlands) :

Im Mittelpunkt der Aussprache standen folgende Punkte:

Het debat ging vooral over de onderstaande onderwerpen:


− (EN) Frau Präsidentin! Im Mittelpunkt der heutigen Aussprache standen vor allem Privathaushalte, doch der Vorschlag der Kommission reicht über Privathaushalte hinaus und erstreckt sich definitiv auch auf die Industrie.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, het debat van vandaag was heel erg op huishoudens gericht. Het voorstel van de Commissie gaat verder dan huishoudens: het omvat ook zeker de industrie.


Im Mittelpunkt der Aussprache standen folgende Fragen:

Het debat in de Raad was op de onderstaande punten geconcentreerd:


Dies war für alle Beteiligten der Beginn einer wichtigen Aussprache, bei der vier Hauptprioritäten im Mittelpunkt standen: Menschen schon von frühester Kindheit an ansprechen, eine vielseitige und ausgewogene Ernährung gewährleisten, Adipositas als chronische Krankheit betrachten und, falls erforderlich, gesetzliche Vorschriften erlassen.

Het was de start van een grootschalige debat voor alle betrokken partijen en hierbij stonden vier prioriteiten centraal: zo vroeg mogelijk beginnen met bewegen, gevarieerd en uitgebalanceerd eten, obesitas behandelen als chronische aandoening en waar nodig met wetgeving komen.


– (EN) Herr Präsident! Am heutigen Tag standen mit dieser Aussprache und mit der Verleihung des Sacharow-Preises zuvor die Menschenrechte im Mittelpunkt der Arbeit des Parlaments, und das begrüße ich.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag stonden in het Parlement, met dit debat en met de uitreiking van de Sacharovprijs eerder vandaag, de mensenrechten centraal, en dat verheugt me.


– (EN) Herr Präsident! Am heutigen Tag standen mit dieser Aussprache und mit der Verleihung des Sacharow-Preises zuvor die Menschenrechte im Mittelpunkt der Arbeit des Parlaments, und das begrüße ich.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag stonden in het Parlement, met dit debat en met de uitreiking van de Sacharovprijs eerder vandaag, de mensenrechten centraal, en dat verheugt me.


Im Mittelpunkt der Aussprache des Rates, deren Ziel darin bestand, dem Europäischen Rat eine positive Botschaft zu übermitteln, standen folgende Aspekte:

Tijdens de bespreking in de Raad, die tot doel had de Europese Raad een positieve boodschap te brengen, is vooral ingegaan op de volgende elementen:


Im Mittelpunkt der Aussprache standen folgende Punkte: Obergrenze für die Intervention der Betriebsfonds zugunsten der Erzeugerorganisationen, nationale Verarbeitungsschwellen für Tomaten/Paradeiser, Pfirsiche/Birnen und Zitrusfrüchte sowie Beihilfen für diese Erzeugnisse.

Het debat werd toegespitst op de volgende punten: het stellen van een maximum aan de interventie van de actiefondsen ten gunste van de telersverenigingen, de nationale verwerkingsdrempels voor tomaten, perziken/peren en citrusvruchten, en de steun voor de betrokken producten.


Denn in der Aussprache im Rahmen der Referenden des Jahres 2005 über die Ratifizierung des Verfassungsvertrags standen die Begriffe des Raums des freien und offenen Wettbewerbs – wie es heute heißt –, bzw. des unverfälschten Wettbewerbs – wie es heißen würde, wäre der Vertrag über die Europäische Verfassung angenommen worden –, im Mittelpunkt der Diskussion.

Een van de centrale thema's in de debatten die gevoerd zijn in het kader van de referenda van 2005 over de ratificatie van het Grondwettelijk Verdrag was immers het concept van een ruimte waarin sprake is van vrije en open mededinging – zoals we nu zeggen – of van vrije en onvervalste mededinging – zoals we zouden zeggen als de ontwerp-Grondwet aangenomen was.


Im Mittelpunkt der Aussprache standen folgende Aspekte der Einigung:

De bespreking ging hoofdzakelijk over de volgende onderdelen van het akkoord:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelpunkt aussprache standen folgende' ->

Date index: 2022-02-28
w