Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittelpunkt aussprache standen folgende aspekte " (Duits → Nederlands) :

Bei den bislang eingegangenen Antworten standen zwei Aspekte im Mittelpunkt: der Nutzen und die Praktikabilität der Beibehaltung der Kontonummer.

In de tot nu toe in het kader van de raadpleging ontvangen antwoorden kwamen vooral twee aspecten aan bod: het nut en de uitvoerbaarheid van de portabiliteit van rekeningen.


Der Einrichtung dieses Systems wurde im Bratislava-Fahrplan, den die 27 Staats- und Regierungschefs der EU vereinbart und unterzeichnet haben, weitere Priorität eingeräumt. Im Mittelpunkt des gemeinsamen Engagements steht folgender Aspekt: Einrichtung eines Reiseinformations- und -genehmigungssystems (ETIAS), welches ermöglicht, dass nicht visumpflichtige Reisende vorab überprüft werden und ihnen erforderlichenfalls die Einreise verweigert wird.

Het opzetten van dit systeem is als prioriteit opgenomen in het stappenplan van Bratislava dat door de 27 leiders van de EU is goedgekeurd en ondertekend. Hierin is als verbintenis vastgelegd: "het opzetten van een systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS) om controles vooraf mogelijk te maken en zo nodig toegang te weigeren aan niet-visumplichtige reizigers".


Im Mittelpunkt dieses Berichts stehen folgende Aspekte und Vorschläge:

Hieronder volgen de belangrijkste voorstellen zoals opgenomen in dit verslag:


In der Klage der Kommission vor dem Gerichtshof und im Urteil standen nur Aspekte der öffentlichen Auftragsvergabe im Zusammenhang mit dem valencianischen Gesetz über Grundeigentum im Mittelpunkt.

De door de Europese Commissie aanhangig gemaakte gerechtelijke procedure bij het Hof alsook de uitspraak daarin, betroffen uitsluitend de regels met betrekking tot overheidsopdrachten zoals neergelegd in de wetgeving inzake regionale landontwikkeling van Valencia.


Der Europäische Rat ist der Auffassung, dass folgende Aspekte im Mittelpunkt stehen sollten:

De Europese Raad is van oordeel dat de aandacht moet uitgaan naar de volgende punten:


− (EN) Frau Präsidentin! Im Mittelpunkt der heutigen Aussprache standen vor allem Privathaushalte, doch der Vorschlag der Kommission reicht über Privathaushalte hinaus und erstreckt sich definitiv auch auf die Industrie.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, het debat van vandaag was heel erg op huishoudens gericht. Het voorstel van de Commissie gaat verder dan huishoudens: het omvat ook zeker de industrie.


Bei den Debatten standen zwei Aspekte der Sportfinanzierung im Mittelpunkt.

De debatten hebben zich op twee onderwerpen van het financiële aspect van sport gericht.


Bei den Debatten standen zwei Aspekte der Sportfinanzierung im Mittelpunkt.

De debatten hebben zich op twee onderwerpen van het financiële aspect van sport gericht.


Im Mittelpunkt dieser Sitzungen standen strategische Aspekte, und es wurden vornehmlich Themen im Zusammenhang mit der Durchführung der Politiken sowie der Begleitung der dazugehörigen Schwerpunkte behandelt.

Deze bijeenkomsten hebben zich toegespitst op strategische aspecten. De besproken thema's hadden hoofdzakelijk betrekking op aspecten van de beleidsuitvoering en het toezicht op de aangekondigde activiteiten.


Abschnitt 2. 1 stellt die schon in Kraft getretenen, in der Umsetzung begriffenen und in Betracht gezogenen Maßnahmen in den Mittelpunkt. Abschnitt 2. 2 betrifft die im Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms enthaltenen Initiativen[7]. Es werden folgende Aspekte jedes Instruments analysiert:

Punt 2. 1 heeft betrekking op maatregelen die al van kracht zijn, die nu worden ingevoerd of waarover nu wordt gesproken. Punt 2. 2 gaat over maatregelen uit het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm[7]. Elk punt geeft informatie over de volgende aspecten van ieder instrument:


w