Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In diesem Bericht stehen mindestens folgende Angaben

Traduction de «berichts stehen folgende » (Allemand → Néerlandais) :

Im Mittelpunkt dieses Berichts stehen folgende Aspekte und Vorschläge:

Hieronder volgen de belangrijkste voorstellen zoals opgenomen in dit verslag:


(b) Absatz 2 wird wie folgt geändert: (i) Der erste Satz erhält folgende Fassung: „Falls sich aus dem Bericht ergibt, dass Tarifoptionen, bei denen die Inlandspreise sowohl für inländische Dienste als auch für regulierte Roamingdienste gelten, nicht in allen Endkundenpaketen für eine übliche Nutzung von mindestens einem Roaminganbieter in jedem Mitgliedstaat bereitgestellt werden, oder dass die Angebote alternativer Roaminganbieter nicht dazu geführt haben, dass im Wesentlichen gleichwertige Endkundenroamingtarife für Verbraucher in der gesamten Union leicht zur ...[+++]

„Indien uit het verslag blijkt dat in tariefopties waarbij het binnenlandsediensttarief voor zowel de binnenlandse als gereguleerde roamingdiensten geldt, niet wordt voorzien in alle retailpakketten voor redelijk gebruik van ten minste één roamingaanbieder in elke lidstaat, of dat aanbiedingen van alternatieve roamingaanbieders gelijkwaardige retailroamingtarieven niet wezenlijk gemakkelijker beschikbaar hebben gemaakt voor consumenten overal in de Unie, doet de Commissie uiterlijk op dezelfde datum passende voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad om de situatie aan te pakken en ervoor te zorgen dat er op de interne m ...[+++]


In diesem Bericht stehen mindestens folgende Angaben:

Dat rapport bevat op zijn minst de volgende gegevens :


Von den jüngsten Stellungnahmen des EP in Bezug auf Bereiche, die in einem direkten Zusammenhang mit dem so genannten „Gesundheitscheck“ stehen, sind folgende hervorzuheben: der Bericht Goepel zum selben Thema, der Bericht Jeggle über Milch, der Bericht Veraldi über die jungen Betriebsinhaber, der Bericht Aylward über den Schaf- und Ziegensektor und der Bericht Berlato über den Gemeinschaftlichen Tabakfonds.

Van de meest recente stellingnames van het EP met betrekking tot onderwerpen die rechtstreeks verbonden zijn met de "health check", zijn de volgende het vermelden waard: het rapport Goepel over hetzelfde onderwerp, Jeggle over melk, Veraldi over jonge boeren, Aylward over de schapen- en geitensector en Berlato over het Gemeenschappelijk Fonds voor tabak.


Da stellt sich uns dann allerdings folgende grundsätzliche Frage: Steht die Europäische Union und stehen Europa und die europäischen Wertmaßstäbe besser da mit einer Türkei, die alle Anforderungen erfüllt und alle in dem Bericht genannten Reformen durchgeführt hat, oder stehen wir besser da mit einer Türkei, die sich möglicherweise in Zukunft mehr an andere Teile der Welt annähern wird und damit an andere Wertvorstellungen?

Maar dat neemt niet weg dat we met een fundamentele vraag blijven zitten: is de Europese Unie en zijn Europa en de Europese waarden beter af met een Turkije dat aan alle vereisten voldoet en dat alle hervormingen die in het verslag onderstreept zijn heeft doorgevoerd, of zijn we beter af met een Turkije dat in de toekomst misschien meer naar andere delen van de wereld, naar andere waarden zal neigen?


Auf der Grundlage des ECON-Berichts haben die norwegischen Behörden folgende Kriterien festgelegt, um zwischen Unternehmen zu unterscheiden, die nicht im Wettbewerb mit Unternehmen in anderen EWR-Staaten stehen, und Unternehmen, die dem Wettbewerb im EWR ausgesetzt und in Wirtschaftszweigen gemäß Ziffer 0/2 tätig sind:

Voor de economische sectoren die met de cijfers 0/2 zijn aangeduid, hebben de Noorse autoriteiten aan de hand van het ECON-verslag de volgende criteria vastgesteld om een onderscheid te maken tussen de ondernemingen die geen mededinging ondervinden van in andere EER-Staten gevestigde ondernemingen, en de ondernemingen die uit de hele EER mededinging ondervinden.


(49) Um den weiteren Entwicklungen auf den Finanzmärkten Rechnung zu tragen, sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Berichte über den Anwendungsbereich der Transparenzregeln und die mögliche Zulassung von auf Warenderivate spezialisierten Händlern als Wertpapierhäuser vorlegen, die im letzteren Falle eine Prüfung beinhalten, ob es angemessen ist, die in Richtlinie 93/6/EWG über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten festgelegten Eigenkapitalanforderungen zu ändern, um sicherzustellen, dass diese Vorschriften in einem angemessenen Verhältnis zu dem Geschäft ...[+++]

(49) Teneinde met verdere ontwikkelingen op de financiële markten rekening te houden, dient de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de toepassing van de bepalingen betreffende de beroepsaansprakelijkheidsverzekering, de reikwijdte van de transparantieregels en de eventuele verlening van een vergunning als beleggingsonderneming aan in van grondstoffen afgeleide instrumenten gespecialiseerde handelaren, waarbij in laatstgenoemd geval moet worden bekeken of de kapitaalvoorzieningsregels van Richtlijn 93/6/EEG inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen niet moeten worden aangepast om ...[+++]


-Es ist von Belang, weiterhin Normen mit hohem Qualitätsanspruch zu entwickeln, die einem hohen Gesundheitsschutz-, Sicherheits-, Umweltschutz- und Verbraucherschutzniveau entsprechen. -Wichtig sind Normen, die unter Berücksichtigung der Interessen aller Beteiligten, einschließlich der Verbraucher, der Arbeitnehmer sowie der kleinen und mittleren Unternehmen in der gesamten Gemeinschaft allgemein akzeptiert werden. -Wichtig sind Transparenz, Unabhängigkeit und weitgehender Konsens im Normungsverfahren. -Der Bericht der Kommission stellt einen bedeutenden Impuls für Überlegungen über das sich wandelnde Umfeld der Normen und über weitere Verbesserungen dar, dank deren die Normen weiterhin die ihnen zukommende wichtige Rolle spielen könnten. -Im L ...[+++]

- het van belang is hoge kwaliteitsnormen met hoge niveaus van bescherming van de gezondheid, de veiligheid, het milieu en de consumenten te blijven ontwikkelen; - het van belang is te beschikken over normen die algemeen worden aanvaard in de gehele Gemeenschap, rekening houdend met de belangen van alle betrokken partijen, met inbegrip van de consumenten, de werknemers en het midden- en kleinbedrijf; - transparantie, onafhankelijkheid en een brede consensus in het normalisatieproces van belang zijn; - het verslag van de Commissie een waardevolle aanmoediging vormt om zich te bezinnen over het veranderende klimaat voor normen en over verdere verbeteringen die het mogelijk maken dat normen hun belangrijke rol blijven spelen ...[+++] - in het licht van het verslag van de Commissie, in de Raad, alsmede in andere passende fora, verder moet worden nagedacht en gesproken over normalisatievraagstukken, met speciale aandacht voor het volgende:


w