Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzter zeit wurden zahlreiche initiativen » (Allemand → Néerlandais) :

In letzter Zeit wurden zahlreiche Initiativen eingeleitet, um die Verfügbarkeit, die Mobilität und die Qualität der Humanressourcen für den Bereich FE zu verbessern. Die Kommission hat eine Strategie vorgelegt, mit der die Mobilität von Forschern erleichtert werden soll, und eine Reihe von Maßnahmen zum Aufbau von FE-Kompetenz und Exzellenz vorgestellt, wobei den unterschiedlichen Situationen der Regionen mit Rückstand Rechnung getragen wurde [18].

Onlangs zijn talrijke initiatieven ontplooid ter verbetering van beschikbaarheid, mobiliteit en kwaliteit van OO-personeel. De Commissie heeft een strategie gepresenteerd om een gunstige omgeving te creëren voor de mobiliteit van onderzoekers en noemt een reeks acties waarmee OO-competentie en -expertise moeten worden opgebouwd, daarbij rekening houdend met de specifieke situatie van de achterblijvende regio's [18].


In letzter Zeit wurden wir auf verschiedenste Weise daran erinnert, wie wichtig Energie für unsere Wirtschaft ist.

De afgelopen tijd zijn we er op verschillende manieren aan herinnerd hoe belangrijk energie is voor onze economieën.


In letzter Zeit wurden neue politische Prioritäten gesetzt:

Recentelijk zijn daar nieuwe prioriteiten aan toegevoegd, zoals:


Seit der Konferenz von Rio im Jahre 1992 wurden zahlreiche Initiativen zu Einzelaspekten der nachhaltigen Entwicklung eingeleitet [2].

Sinds de Conferentie van Rio in 1992 zijn tal van nieuwe initiatieven in verband met specifieke aspecten van duurzame ontwikkeling genomen [2], maar in het algemeen is maar langzaam vooruitgang geboekt.


Auf der von der EU veranstalteten Konferenz wurden zahlreiche Initiativen vorgeschlagen, darunter auch die Folgenden:

Dit zijn enkele van de vele initiatieven die op de EU-conferentie zijn voorgesteld:


Es wurden zwar in letzter Zeit sehr erfreuliche Initiativen gesetzt, um Anliegen, wie die Bekämpfung von Krebs und Diabetes, anzugehen, es ist aber – sowohl auf nationaler wie auf europäischer Ebene – weiterhin ein Mangel an angemessener Unterstützung für Menschen mit psychischen Problemen zu verzeichnen.

Recentelijk zijn er goede initiatieven genomen voor het aanpakken van bijvoorbeeld kanker en diabetes, maar zowel op nationaal als op Europees niveau gebeurt er nog veel te weinig voor mensen met geestelijkegezondheidsproblemen.


Es wurden zwar in letzter Zeit sehr erfreuliche Initiativen gesetzt, um Anliegen, wie die Bekämpfung von Krebs und Diabetes, anzugehen, es ist aber – sowohl auf nationaler wie auf europäischer Ebene – weiterhin ein Mangel an angemessener Unterstützung für Menschen mit psychischen Problemen zu verzeichnen.

Recentelijk zijn er goede initiatieven genomen voor het aanpakken van bijvoorbeeld kanker en diabetes, maar zowel op nationaal als op Europees niveau gebeurt er nog veel te weinig voor mensen met geestelijkegezondheidsproblemen.


In letzter Zeit wurden jedoch der Kommission zufolge in mehreren Mitgliedstaaten auch zahlreiche mutmaßliche Betrugsfälle beim Handel mit Treibhausgasemissionsrechten aufgedeckt.

Maar volgens de Commissie zijn onlangs in diverse lidstaten ook een aantal verdachte gevallen van fraude bij de handel in broeikasgasemissierechten ontdekt.


– (EL) Herr Präsident! In jüngster Zeit wurden zahlreiche EU-Mitgliedstaaten von Naturkatastrophen wie Bränden, Überschwemmungen und Erdbeben heimgesucht, und der Umwelt wurden verheerende Schäden zugefügt, die erst in vielen Jahren wieder beseitigt werden können.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, in de afgelopen jaren zijn veel EU-lidstaten getroffen door natuurrampen zoals branden, overstromingen en aardbevingen.


8.2. In letzter Zeit wurden jedoch Zweifel daran geäußert, ob die AKP-Länder weiterhin im gleichen Umfang in den Genuß der umfassenden Vertretung der Kommission gelangen sollten, zumal die Kommission bei anderen vorrangigen Maßnahmen der Gemeinschaft - Paradebeispiele dafür sind die Programme TACIS und MEDA - in den Empfängerländern kaum vertreten ist.

8.2. Niettemin is de afgelopen tijd enige twijfel geuit over de mate waarin de ACS-landen moeten blijven profiteren van universele vertegenwoordiging van de Commissie, met name wanneer de Commissie bij andere communautaire prioriteiten, waarbij de meest voor de hand liggende voorbeelden het TACIS- en MEDA-programma zijn, nauwelijks in de begunstigde landen aanwezig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzter zeit wurden zahlreiche initiativen' ->

Date index: 2022-03-19
w