Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kopenhagen ebenso herausfordernd sein wird " (Duits → Nederlands) :

Eine davon ist offensichtlich, nämlich dass die Arbeit nach Kopenhagen ebenso herausfordernd sein wird wie die Arbeit davor.

Een daarvan is duidelijk, en dat is dat het werk na Kopenhagen net zo uitdagend zal zijn als het werk ervoor.


Die Umsetzung des rechtlichen Rahmens der EU für Finanzdienstleistungen reicht nicht aus, damit die Erweiterung ein Erfolg wird. Da die einheitliche Zulassung und das Herkunftslandprinzip fester Bestandteil des größeren Binnenmarkts für Finanzdienstleistungen sein werden, wird die Effizienz der Beaufsichtigung in den Beitrittsländern ebenso wichtig sein wie die Existenz der Rechtsvorschriften selbst.

Omzetting van het wettelijk kader van de EU inzake financiële diensten is niet voldoende om de uitbreiding tot een succes te maken. Aangezien de principes van één enkele vergunning en toezicht in het land van herkomst een essentieel onderdeel zullen zijn van de uitgebreide interne markt voor financiële diensten, zal de doeltreffendheid van het toezicht in de nieuwe lidstaten even doorslaggevend zijn als het bestaan van wetgeving.


Ebenso dringend ist die Errichtung des Organs, das Inhaber der Frequenzen sein wird, die zur Gewährleistung der Systemfunktion erforderlich sind, und das die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht koordinieren wird.

Ook moet dringend de instantie worden opgericht die de houder wordt van de frequenties welke noodzakelijk zijn voor de werking van het systeem en die de activiteiten van de lidstaten in dit verband zal coördineren.


Hierbei wird der Einsatz von auf EU-Ebene entwickelten Lebenszyklus-Analysetools gefördert.[24] Für die Entwicklung neuer Märkte für umweltfreundlichere Produkte und Dienstleistungen wird dies ebenso wesentlich sein wie für die Erleichterung des Marktzugangs für neue Akteure.

In dit verband wordt het gebruik van de op EU-niveau ontwikkelde analysehulpmiddelen voor de levenscyclus[24] aangemoedigd. Europese normalisatie zal ook van doorslaggevend belang zijn voor de ontwikkeling van nieuwe markten voor milieuvriendelijke producten en diensten en voor de toetreding van nieuwe spelers tot de markt.


Abschließend möchte ich sagen, dass er in Irland ebenso willkommen sein wird wie die Königin von England und Präsident Obama, die ebenfalls kommen werden.

Tot slot wil ik nog zeggen dat hij in Ierland even welkom zal zijn als de Britse koningin en president Obama, die ook komen.


Ich hoffe, dass es im Plenum ebenso deutlich sein wird.

Ik hoop dat de stemming in de plenaire vergadering ook zo duidelijk zal zijn.


Das Parlament hofft, dass die Klimakonferenz in Kopenhagen eine Gelegenheit sein wird, bei der sich eine Europäische Union präsentiert, die stark ist und verbindliche finanzielle Verpflichtungen gegenüber den Entwicklungsländern eingeht, weil wir es ihnen schuldig sind.

Het Parlement hoopt dat de Top van Kopenhagen de gelegenheid zal zijn om de Europese Unie van haar sterke kant te laten zien, een Europese Unie die ook een stevige financiële toezegging zal doen richting de ontwikkelingslanden, want dat zijn wij aan hen verplicht.


Wir alle müssen hoffen, dass Giove-B ebenso erfolgreich sein wird wie Giove-A, zumal Giove-B mit sämtlichen Technologien ausgestattet ist.

We moeten allen hopen dat Giove-B net zo succesvol zal zijn als Giove-A, vooral aangezien Giove-B over alle technologie beschikt.


(1) Grundlagenwissen in der Genomik (unter Einbeziehung von Menschen, Tieren und Pflanzen) wird vom ersten vorrangigen Themenbereich erfasst, ebenso wie seine Anwendung für die menschliche Gesundheit.

(1) Fundamentele kennis in de genomica (mensen/dieren/planten) alsmede de toepassingen voor de menselijke gezondheid vallen onder de eerste prioriteit.


Wird nach EN 50242:1998 geprüft, dann gelten die folgenden Änderungen: Die Prüfungen sind bei 55 °C ± 2 °C mit kalter Vorspülung ohne Reinigungsmittel durchzuführen; die bei der Prüfung verwandte Maschine muss einen Kaltwasseranschluss haben und 12 Gedecke mit einem Spülleistungsindex zwischen 3,35 und 3,75 enthalten; das Trockenprogramm der Maschine wird benutzt, aber nur die Sauberkeit des Geschirrs beurteilt; es wird ein normgerechter (Formel III), schwach saurer Klarspüler verwandt; der Klarspüler ist auf einen Wert zwischen 2 und 3 eingestellt; die Dosierung des Geschirrspülmittels entspricht den Empfehlungen des Herstellers; es werden drei Versuche bei einer Wasserhä ...[+++]

Als EN 50242:1998 wordt gebruikt, wordt deze als volgt gewijzigd. De test wordt uitgevoerd bij 55 °C ± 2 °C met koude voorwas zonder afwasmiddel. De bij de test gebruikte machine dient op koud water te worden aangesloten en moet twaalf couverts bevatten met een afwasindex tussen 3,35 en 3,75. Het droogprogramma van de machine dient te worden gebruikt, maar er dient alleen te worden beoordeeld hoe schoon de schalen zijn. Er dient een zwak zuur spoelmiddel overeenkomstig de norm (formule III) te worden gebruikt. De instelling van het spoelmiddel dient tussen 2 en 3 te liggen en de door de fabrikant aanbevolen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen ebenso herausfordernd sein wird' ->

Date index: 2023-04-28
w