Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinaus möchte ihr berichterstatter folgendes " (Duits → Nederlands) :

In Bezug auf die einzelnen Punkte des Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 8/2010 möchte Ihr Berichterstatter Folgendes bemerken:

Wat de verschillende punten van het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 8/2010 betreft, heeft de rapporteur volgende opmerkingen:


Über die vorstehenden ersten Kommentare hinaus möchte Ihr Berichterstatter Folgendes unterstreichen:

Naast de hierboven uiteengezette commentaren wil uw rapporteur het volgende onderstrepen:


Allerdings möchte Ihr Berichterstatter betonen, dass mit dem neuen Vorschlag für eine Verordnung folgende grundlegenden Ziele verfolgt werden sollten: 1) Effektivität des Systems, um die Interessen der begünstigten Länder und der Wirtschaftsbeteiligten stärker zu berücksichtigen

Niettemin wenst uw rapporteur erop te wijzen dat het nieuwe voorstel voor een verordening de volgende basisdoelen moet hebben: (1) een effectiever stelsel creëren waarin meer rekening wordt gehouden met de belangen van de begunstigde landen en de economische actoren; (2) regels opstellen die zullen zorgen voor een beter gereguleerd hervormingsproces waarin de betrokkenheid van de begunstigden wordt gewaarborgd; (3) ervoor zorgen dat in de verordening voldoende belang wordt gehecht aan de democratische- controletaken die het Parlement moet uitoefenen.


Darüber hinaus möchte die EU sicherstellen, dass europäische Berufsqualifikationen jenseits des Atlantiks anerkannt werden können und dass Unternehmen aus der EU und ihre Tochtergesellschaften sich in den USA unter denselben Bedingungen betätigen können wie inländische Unternehmen.

De EU wil er tevens voor zorgen dat Europese beroepskwalificaties aan de andere kant van de Atlantische Oceaan kunnen worden erkend en dat Europese ondernemingen en hun dochterondernemingen in de VS onder dezelfde voorwaarden actief kunnen zijn als Amerikaanse bedrijven.


8. In Anbetracht dieser Ausführungen und im Hinblick auf den Haushaltsplan 2004 möchte Ihr Berichterstatter folgende Punkte hervorheben:

8. Tegen deze achtergrond, en met het oog op de begroting 2004, zou de rapporteur de volgende punten aan de orde willen stellen:


Über diese Anmerkungen allgemeiner Art hinaus hat Ihr Berichterstatter ursprünglich 115 Änderungsanträge formuliert und möchte sich bei den Mitgliedern dieses Ausschusses bedanken, die es für gut befunden haben, 75 davon anzunehmen.

Afgezien van deze algemene opmerkingen heeft de rapporteur oorspronkelijk 115 amendementen ingediend waarvan de commissieleden 75 hebben geaccepteerd, waarvoor dank van de rapporteur.


Bei den nicht unter das EU-EHS fallenden Sektoren dürfen die Mitgliedstaaten außerdem auch 2 % ihrer Emissionsrechte für das folgende Jahr borgen oder die Emissionssenkungen, die sie über ihre Zielwerte hinaus erreicht haben, für das folgende Jahr zurückstellen.

Voor emissiereducties buiten EU-ETS om hebben de lidstaten ook de mogelijkheid tot 2% van hun toegestane emissies te "lenen" van het volgende jaar of de bovenop hun reductiedoelstellingen extra behaalde emissiereducties te "sparen" voor het volgende jaar.


Allerdings dürfen die Mitgliedstaaten 2 % ihrer Emissionsrechte für das folgende Jahr borgen oder die Emissionssenkungen, die sie über ihre Zielwerte hinaus erreicht haben, für das folgende Jahr zurückstellen.

De lidstaten mogen echter 2% van hun toegestane emissies voor het volgende jaar lenen en zij mogen de extra behaalde emissiereducties opsparen voor het volgende jaar.


Mit der EBBA-Verleihung möchte die Europäische Kommission in Zusammenarbeit mit der Europäischen Rundfunkunion (EBU) Nachwuchskünstler und Gruppen auszeichnen, die über ihre Landesgrenzen hinaus erfolgreich sind und ein internationales Publikum ansprechen.

Met deze prijzen wil de Europese Commissie , in samenwerking met de Europese Radio-Unie (ERU), debuterende artiesten en groepen lauweren die ook buiten hun eigen landsgrenzen succesvol zijn.


Die Kommission hat ihre Genehmigung daher an folgende Auflagen geknüpft, die von der portugiesischen Regierung zu erfüllen sind: - Die zweite, dritte und vierte Tranche der Beihilfe werden nur ausgezahlt, wenn die TAP die angestrebten Betriebsergebnisse erzielt. - Die Steuerbefreiung zugunsten der TAP endet mit Auslaufen des Umstrukturierungszeitraums. - Die TAP wird ihr Angebot nicht über das der Kommission gemeldete Maß hinaus vergrößern; für den Fall, daß der EWR-Markt ...[+++]

Daarom verleent de Commissie toestemming, mits aan door de Portugese regering aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: - de betaling van de tweede, derde en vierde termijn mag alleen plaatsvinden, als TAP de voorspelde bedrijfsresultaten boekt; - de belastingvrijstelling van TAP moet aan het einde van de herstructureringsperiode worden afgeschaft; - TAP zal bij vergroting van zijn aanbod op de Europese markt niet de door de Commissie gegeven cijfers overschrijden. Deze cijfers zullen op jaarbasis worden aangepast, indien de reële ...[+++]


w