Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre landesgrenzen hinaus » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts moderner Technologien und einfacherer Reisemöglichkeiten können die EU-Bürger diese Freizügigkeit nutzen, um ihren Horizont über die Landesgrenzen hinaus zu erweitern, ihr Land für kürzere oder längere Zeit zu verlassen, zwischen dem eigenen und einem anderen EU-Land hin- und herzupendeln, um zu arbeiten, zu studieren oder sich fortzubilden, um auf Geschäfts- oder Urlaubsreise zu gehen oder um in einem anderen EU-Land einen Einkaufsbummel zu machen.

Door de moderne technologie en het feit dat reizen vandaag de dag gemakkelijker is geworden, kunnen de Europeanen dankzij de vrijheid van verkeer verder kijken dan de nationale grenzen. Zo kunnen zij hun land voor kortere of langere perioden verlaten en naar andere EU‑landen gaan om te werken, te studeren en een opleiding te volgen, zaken te doen, zich te ontspannen, of om te winkelen.


I. in der Erwägung, dass die Regierung ihre Repressionen sogar über die Landesgrenzen hinaus ausübt, indem weit über 200 000 Menschen aus anderen Ländern systematisch verschleppt wurden und man ihnen die Rückkehr in ihr Heimatland verweigert, und dass viele von ihnen anschließend dem Verschwindenlassen zum Opfer gefallen sind;

I. overwegende dat de regering haar onderdrukkende praktijken zelfs tot over de grenzen van haar grondgebied heeft uitgebreid, met systematische ontvoeringen en weigering van repatriëring van meer dan 200 000 mensen afkomstig uit andere landen, waarvan velen vervolgens het slachtoffer werden van gedwongen verdwijning;


Angesichts moderner Technologien und einfacherer Reisemöglichkeiten können die EU-Bürger diese Freizügigkeit nutzen, um ihren Horizont über die Landesgrenzen hinaus zu erweitern, ihr Land für kürzere oder längere Zeit zu verlassen, zwischen dem eigenen und einem anderen EU-Land hin- und herzupendeln, um zu arbeiten, zu studieren oder sich fortzubilden, um auf Geschäfts- oder Urlaubsreise zu gehen oder um in einem anderen EU-Land einen Einkaufsbummel zu machen.

Door de moderne technologie en het feit dat reizen vandaag de dag gemakkelijker is geworden, kunnen de Europeanen dankzij de vrijheid van verkeer verder kijken dan de nationale grenzen. Zo kunnen zij hun land voor kortere of langere perioden verlaten en naar andere EU‑landen gaan om te werken, te studeren en een opleiding te volgen, zaken te doen, zich te ontspannen, of om te winkelen.


Mit den von ihr verliehenen Preisen möchte die Europäische Kommission in Zusammenarbeit mit der Europäischen Rundfunkunion (EBU) Nachwuchsmusiker auszeichnen, die über Landesgrenzen hinaus erfolgreich sind.

Door deze prijsuitreiking wil de Europese Commissie, in samenwerking met de European Broadcasting Union (EBU), een vorm van erkenning verlenen aan Europese artiesten en groepen die over de nationale grenzen heen succes hebben en een breder publiek bereiken.


Sie erwarten von uns, dass sie ein Leben in Eintracht über ihre Landesgrenzen hinaus führen können, dass sie frei und soviel sie möchten arbeiten können und nicht mit Formalitäten und unnützen Steuern überhäuft werden.

Ze rekenen op ons om ervoor te zorgen dat ze in goede en grensoverschrijdende verstandhouding met hun medeburgers kunnen leven, dat het hen vrij staat te werken zoveel als ze willen, en dat ze niet worden bedolven onder formaliteiten en zinloze heffingen.


Neben der Anerkennung herausragender Leistungen werden Architekten durch den Europäischen Preis für zeitgenössische Architektur/Mies-van-der-Rohe-Preis dazu ermutigt, über ihre Landesgrenzen hinaus tätig zu werden und dazu beizutragen, im Einklang mit den Zielen der Strategie Europa 2020 die Kreativität in Europa zu stärken.

De EU-prijs voor hedendaagse architectuur / Mies van der Rohe-prijs erkent niet alleen uitmuntendheid, maar moedigt ook architecten aan om buiten hun nationale grenzen te werken en bij te dragen aan een sterker en creatiever Europa, overeenkomstig de doelstelling van de Europa 2020-strategie.


Mit der EBBA-Verleihung möchte die Europäische Kommission in Zusammenarbeit mit der Europäischen Rundfunkunion (EBU) Nachwuchskünstler und Gruppen auszeichnen, die über ihre Landesgrenzen hinaus erfolgreich sind und ein internationales Publikum ansprechen.

Met deze prijzen wil de Europese Commissie , in samenwerking met de Europese Radio-Unie (ERU), debuterende artiesten en groepen lauweren die ook buiten hun eigen landsgrenzen succesvol zijn.


Wenn der Vertrag es jedoch einem britischen Wirtschaftsjuristen oder einer französischen Datenbank ermöglicht, ihre Dienste über die Landesgrenzen hinaus anzubieten, geschieht dies nicht im Hinblick auf eine bessere Verteilung der Produktionsfaktoren wie Arbeit oder Kapital, sondern um den freien Verkehr der Produktionsergebnisse zu gewährleisten.

Als een Brits advocaat of een Franse databank krachtens het Verdrag hun diensten buiten de nationale grenzen mogen aanbieden, gebeurt dat echter niet ter wille van een betere allocatie van produktiefactoren, zoals arbeid of kapitaal, maar om het vrije verkeer van de produkten zelf te verzekeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre landesgrenzen hinaus' ->

Date index: 2024-08-10
w