Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenüber diesen drei " (Duits → Nederlands) :

Ich sage hier sehr deutlich – auch gegenüber der kommenden französischen Präsidentschaft –, was da an Vereinbarungen in diesen drei Elementen möglich sein wird, ist abhängig von den Ergebnissen, und wir müssen uns auch ein Stück Flexibilität bewahren, damit wir nicht alles von Anfang an in Beton gießen und anschließend mit dem Presslufthammer wieder aufbrechen müssen.

Ik wil heel duidelijk maken – ook aan het aanstaande Franse voorzitterschap – dat elke overeenkomst die we ten aanzien van die drie aspecten kunnen bereiken, zal afhangen van de resultaten.


Ich sage hier sehr deutlich – auch gegenüber der kommenden französischen Präsidentschaft –, was da an Vereinbarungen in diesen drei Elementen möglich sein wird, ist abhängig von den Ergebnissen, und wir müssen uns auch ein Stück Flexibilität bewahren, damit wir nicht alles von Anfang an in Beton gießen und anschließend mit dem Presslufthammer wieder aufbrechen müssen.

Ik wil heel duidelijk maken – ook aan het aanstaande Franse voorzitterschap – dat elke overeenkomst die we ten aanzien van die drie aspecten kunnen bereiken, zal afhangen van de resultaten.


Die Kommission hat die Mitgliedstaaten daher aufgefordert, die Bereitstellung von Hilfen für die Neuansiedlung irakischer Flüchtlinge in diesen drei Ländern als konkreten Beweis der Lastenteilung gegenüber den Aufnahmeländern zu erwägen.

De Commissie heeft daartoe de lidstaten uitgenodigd om de Irakese vluchtelingen in die landen de mogelijkheid tot hervestiging te bieden als een concreet bewijs van het feit dat wij bereid zijn om de lasten met die gastlanden te delen.


Gleichzeitig sind die negativen Ansichten bei diesen drei Indikatoren zurückgegangen, insbesondere, was das Image der EU angeht (15 % gegenüber 20 %).

Tegelijkertijd is het percentage burgers dat het EU-lidmaatschap niet steunt, een negatief beeld van de EU heeft en geen voordelen in het lidmaatschap ziet, gedaald. Vooral het percentage burgers met een negatief beeld van de EU is afgenomen (van 20% naar 15%).


Ohne eine klare Verpflichtung zu diesen drei Elementen werden wir weiterhin nur die unbefriedigenden Teillösungen erreichen können, durch die alle bisherigen Reformbemühungen blockiert wurden und das Misstrauen der Öffentlichkeit gegenüber der Union gestiegen ist.

Zonder een duidelijke inzet voor deze drie stenen, zullen we blijven zitten met de versnipperde oplossingen die de hervormingsinspanningen tot dusver hebben geblokkeerd en het publieke wantrouwen in de Europese Unie hebben versterkt.


Dennoch möchte ich, bevor ich schließe, gegenüber den Damen und Herren Abgeordneten zwei Faktoren hervorheben in der Hoffnung, dass Sie Ihren Standpunkt zu diesen drei Änderungsanträgen 1, 2 und 9 überdenken.

Voor ik afsluit wil ik toch graag iets zeggen over twee factoren die in dit opzicht meespelen, in de hoop dat u dan bereid zult zijn uw standpunt met betrekking tot voornoemde drie amendementen – de nummers 1, 2 en 9 – te herzien.


Diesen Bereichen liegen die drei im Bericht herausgestellten strategischen Ziele zugrunde, nämlich die Erhöhung der Qualität und Wirksamkeit der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in der EU, leichterer Zugang zur allgemeinen und beruflichen Bildung für alle sowie Öffnung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung gegenüber der Welt.

Deze gebieden zijn gebaseerd op de drie strategische doelstellingen van het verslag, te weten: hogere kwaliteit en grotere effectiviteit van de onderwijs- en opleidingsstelsels in de EU, betere toegankelijkheid van de onderwijs- en opleidingsstelsels voor iedereen, en het binnenhalen van de wereld in de onderwijs- en de opleidingsstelsels.


Während dieser Rundreise machte der finnische Ministerpräsident gegenüber allen seinen Kollegen deutlich, daß der Vorsitz die drei Hauptthemen, nämlich Asyl und Einwanderung, Bekämpfung der Kriminalität und Schaffung eines europäischen Rechtsraums in ausgewogener Weise behandelt wiessen möchte und auch an seinem hohen Anspruch festhält, daß in diesen drei Bereichen konkrete Ergebnisse erzielt werden.

Tijdens deze rondreis had de Finse Eerste Minister aan al zijn collega's duidelijk gemaakt dat het voorzitterschap ernaar streeft de drie hoofdpunten, dat wil zeggen asiel en migratie, bestrijding van de criminaliteit en een Europese justitiële ruimte op een evenwichtige wijze te behandelen, en dat het voorzitterschap ook vasthoudt aan zijn ambitieuze doelstelling om op deze drie gebieden concrete resultaten te bereiken.


den Bericht an sich mit dem eigentlichen Arbeitsprogramm für die drei strategischen Ziele (Erhöhung der Qualität und Wirksamkeit der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in der EU, leichterer Zugang zu diesen Systemen für alle und Öffnung gegenüber der Welt) und die dreizehn Teilziele,

€¦ het verslag zelf met het eigenlijke werkprogramma voor de drie strategische doeleinden (hogere kwaliteit en grotere effectiviteit van de onderwijs- en opleidingsstelsels in de Europese Unie; grotere toegankelijkheid van de onderwijs- en opleidingsstelsels voor iedereen; de wereld in de onderwijs- en de opleidingsstelsels binnenhalen) en voor de dertien geassocieerde doelstellingen;


Übersicht über die Fortschritte Bulgariens, Rumäniens und der Türkei auf ihrem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union sowie Festlegung der künftigen Strategie der Union gegenüber diesen drei Kandidatenländern.

Analyseren van de vorderingen van Bulgarije, Roemenië en Turkije op de weg naar toetreding tot de Europese Unie en opstellen van de strategie die de Unie in de toekomst voor deze drie kandidaat-lidstaten zal volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber diesen drei' ->

Date index: 2021-10-15
w