Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dabei aber auch seinen eigenen weg finden " (Duits → Nederlands) :

Sie müssen aus dem Handeln anderer lernen, aber bloße Nachahmung vermeiden, d. h. jede Region muss unter Berücksichtigung ihrer speziellen Gegebenheiten ihren eigenen Weg zu einer größeren Innovationsfähigkeit finden.

Zij moeten leren van wat anderen doen maar vermijden eenvoudig over te nemen wat elders gebeurt. Zij moeten elk hun eigen specifieke weg naar een betere innovatiecapaciteit ontwikkelen, afhankelijk van hun specifieke situatie.


Dies hat nichts damit zu tun, dass wir mit Russland abrechnen wollen; vielmehr geht es um die Anerkennung der Bedeutung Russlands und um den Wunsch, dass dieses Land Kurs in Richtung Demokratie nehmen, dabei aber auch seinen eigenen Weg finden möge.

De resolutie is echter absoluut niet bedoeld om oude rekeningen met Rusland te vereffenen; het gaat om de erkenning van het belang van Rusland en het verlangen om dit land de voornaamste wegwijzers in de richting van de democratie te zien volgen, terwijl het tegelijkertijd zijn eigen weg zoekt.


Natürlich hat jedes Land das Recht, seinen eigenen Weg zu bestimmen, aber es liegt uns viel daran, dass diese Reformen durchgeführt werden und zu echten statt bloß kosmetischen Veränderungen führen.

Het is duidelijk dat elk land het recht heeft om zijn eigen weg te kiezen, maar wij willen dat deze ontwikkelingen leiden tot daadwerkelijke hervormingen en veranderingen en niet beperkt blijven tot cosmetische ingrepen.


Die Kommission setzt sich dafür ein, diesen Prozess aufrechtzuerhalten und Schritt für Schritt voranzutreiben, versteht aber natürlich auch, dass die Mitgliedstaaten ihren eigenen Weg finden müssen, um den Erwartungen der Opfer gerecht zu werden und für Aussöhnung zu sorgen.

De Commissie is vastberaden de ingeslagen weg te vervolgen en stap voor stap vorderingen te maken, uiteraard in de wetenschap dat de lidstaten zelf hun eigen weg moeten vinden om de verwachtingen van de slachtoffers gestand te doen en verzoening na te streven.


Die Kommission hat diesen Ruf nach größerer Einbindung Europas gehört, aber es muss betont werden, dass jeder Mitgliedstaat seinen eigenen Weg im Umgang mit der Erinnerung und zur Behandlung dieser Fragen finden muss.

De Commissie heeft notitie genomen van deze oproep tot meer Europese betrokkenheid ter zake; daarbij moet echter benadrukt worden dat het aan elke lidstaat zelf is om zijn eigen manier te vinden om de herinnering aan deze misdaden te verwerken en de problemen aan te pakken.


– (PT) Mit dieser Erklärung zur Abstimmung soll darauf hingewiesen werden, dass es, wenn die von den Nachbarländern, der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und der Afrikanischen Union eingeleiteten Vermittlungsbemühungen anerkannt werden, dem kenianischen Volk unserer Meinung nach gelingen wird, seinen eigenen Weg zu finden und festzulegen.

− (PT) Deze stemverklaring is bedoeld om te benadrukken dat wij denken dat het Keniaanse volk in staat zal zijn om zijn eigen weg te vinden en te bepalen door de erkenning van de bemiddelingspogingen die door de buurlanden, de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika en de Afrikaanse Unie zijn gestart.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei aber auch seinen eigenen weg finden' ->

Date index: 2024-10-22
w