Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bislang gemachten fortschritte ermutigend sind " (Duits → Nederlands) :

Obwohl die bislang gemachten Fortschritte ermutigend sind, insbesondere der Anstieg des Schulbesuchs von armen Kindern oder der Kampf gegen Malaria und Tuberkulose, müssen noch beträchtliche Anstrengungen unternommen werden.

Hoewel de tot op heden geboekte vooruitgang bemoedigend is, met name wat betreft het toegenomen schoolbezoek van arme kinderen of de bestrijding van malaria en tuberculose, moeten er nog aanzienlijke inspanningen worden geleverd om de beloften van iedereen binnen nu en 2015 gestand te kunnen doen, en dit ondanks de huidige context van de crisis.


Gegenstand dieser Bewertung sind die bei der Erreichung des 2020-Ziels gemachten Fortschritte.

Bij deze beoordeling zal worden gekeken hoe ver de Unie al in de richting van het streefcijfer voor 2020 is opgeschoten.


Trotz der Vorteile und der politischen Beachtung sind die in Sachen Barrierefreiheit bislang erreichten Fortschritte unzureichend.

Ondanks de voordelen en de politieke aandacht wordt nog onvoldoende voortgang geboekt op het gebied van e-toegankelijkheid.


Hinzu kommt, dass die bislang erzielten Fortschritte ungleich verteilt sind, und zwar nicht nur zwischen den einzelnen Ländern, wobei der Mangel an Fortschritten in den fragilen und von Konflikten betroffenen Länder besonders ins Auge fällt, sondern auch innerhalb der einzelnen Länder, einschließlich derjenigen, die bereits über d ...[+++]

Bovendien is succes ongelijk verdeeld tussen landen – in het bijzonder met een groot gebrek aan vooruitgang bij het bereiken van de millenniumdoelstellingen in kwetsbare en door conflicten geteisterde staten—maar ook binnen landsgrenzen – met inbegrip van die landen die al de middelen hebben om in een beter leven en een betere toekomst voor hun bevolking te voorzien.


sie erstellt halbjährliche Bewertungen des gemachten Fortschritts und bestimmt, ob weitere Maßnahmen vonnöten sind.

het opstellen van halfjaarlijkse beoordelingen van de voortgang en het besluit of nadere maatregelen nodig zijn.


Die Kommission hat heute ihren zweiten Bericht über die Erklärung EU-Türkei angenommen, dem zufolge die Umsetzung der Erklärung zwar weiter gut vorangekommen ist, die bislang erzielten Fortschritte aber noch fragil sind.

De Commissie heeft vandaag haar tweede verslag over de uitvoering van de verklaring EU-Turkije goedgekeurd.


47. bedauert, dass die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 10. Dezember 2012 zur Ukraine und in der Entschließung des Parlaments vom 13. Dezember 2012 zur Lage in der Ukraine geforderten Fortschritte bei der Erfüllung des Assoziierungsabkommens nicht vollständig erzielt wurden, da die Justiz in der Ukraine nach wie vor selektiv vorgeht und das Wahlsystem und das Rechtssystem noch nicht reformiert wurden; begrüßt jedoch die kürzlich sowohl von Präsident Janukowytsch als auch von den Oppositionsführern eingegangene Verpflichtung, die erforderlichen Verfahren in der Werchowna Rada fortzuführen, und erwartet, dass diese Zusagen rasch ...[+++]

47. betreurt dat het vervullen van de vereisten van de associatieovereenkomst is komen stil te staan, zoals vastgesteld in de conclusies van de Raad van 10 december 2012 over Oekraïne en de resolutie van het Parlement van 13 december 2012 over de situatie in Oekraïne, omdat Oekraïne selectieve rechtsbedeling blijft toepassen en er nog steeds niet in is geslaagd zijn kies- en rechtsstelsel te hervormen; verwelkomt echter de recente toezeggingen van president Janoekovitsj en van de oppositieleiders om de nodige wetsteksten in het Oekra ...[+++]


Fortschritte sind zu erkennen, was Veränderungen im Strafrechtssystem, bei den grundlegenden Rechtsvorschriften, beim Status der Frauen betrifft – sehen Sie sich nur an, wie sich die Anzahl der Frauen im Parlament erhöht hat – aber natürlich reichen die in all diesen Bereichen gemachten Fortschritte noch nicht aus.

Er is duidelijk vooruitgang te zien in veranderingen in het strafrechtstelsel, de basiswetgeving, de status van vrouwen – kijk maar naar het aantal vrouwen in het Parlement, dat is toegenomen – maar natuurlijk is de vooruitgang op al deze gebieden nog steeds onvoldoende.


Meine Damen und Herren! Die von der Europäischen Union in Bezug auf die Wirtschaftsreform in den Mitgliedstaaten und die Errichtung des Binnenmarktes in den letzten Jahren gemachten Fortschritte sind ermutigend.

Geachte dames en heren, de vooruitgang in de Europese Unie betreffende economische hervormingen in de lidstaten en het uitbouwen van de interne markt was de voorbije jaren gunstig.


12. fordert eine Beurteilung der bislang gemachten Erfahrungen mit Systemen der Waren-Preisstabilisierung und Management-Systemen im Versorgungsbereich, um Mechanismen und Politikansätze auszuarbeiten, die in erster Linie darauf ausgerichtet sind, stabile Preise für jene Waren zu gewährleisten, von denen die afrikanischen Länder abhängen;

12. wenst dat er een evaluatie wordt gemaakt van de ervaringen met systemen voor de stabilisatie van de prijzen van basisproducten en voor het beheer van het aanbod, teneinde mechanismen en beleidsmaatregelen uit te werken die voornamelijk zijn gericht op het waarborgen van stabiele prijzen voor de basisproducten waarvan de Afrikaanse landen afhankelijk zijn;


w