Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren gemachten fortschritte " (Duits → Nederlands) :

– (RO) Der Balkan, mit seinem Ruf als das „Pulverfass Europas“, bleibt trotz der in den letzten Jahren gemachten Fortschritte nach wie vor eine potenzielle Brutstätte interethnischer Spannung mit politischer Instabilität und der hinzukommenden wirtschaftlichen und sozialen Krise.

– (RO) De Balkan heeft een reputatie als het ‘kruitvat van Europa’ en blijft ondanks de vooruitgang van de afgelopen jaren vooral een broeinest van interetnische spanningen, waar politieke instabiliteit en de economische en sociale crisis nog bijkomen.


Aber die anderen Kommissare und ich wünschen uns weiterhin das, was in Ihrer Entschließung zur Entlastung zum Ausdruck gebracht wurde: Wir möchten möglichst bald eine spürbare Beschleunigung der in den letzten Jahren gemachten Fortschritte bei der Verbesserung des Finanzgebarens für den europäischen Haushaltsplan erreichen; dazu gehört auch, dass den wichtigsten Interessengruppen mehr Verantwortlichkeit und eine Rechenschaftspflicht beigemessen wird.

Met mijn collega-commissarissen deel ik echter de wens die in uw kwijtingsresolutie tot uitdrukking wordt gebracht: we willen zo spoedig mogelijk de meetbare versnelde voortgang zien die de laatste jaren is bereikt bij de verbetering van het financieel beheer van de Europese begroting, onder meer met een grotere verantwoordelijkheid en verantwoordingsplicht van de grootste belanghebbenden.


Meine Damen und Herren! Die von der Europäischen Union in Bezug auf die Wirtschaftsreform in den Mitgliedstaaten und die Errichtung des Binnenmarktes in den letzten Jahren gemachten Fortschritte sind ermutigend.

Geachte dames en heren, de vooruitgang in de Europese Unie betreffende economische hervormingen in de lidstaten en het uitbouwen van de interne markt was de voorbije jaren gunstig.


Dieser Vorschlag über die Abschaffung der Visumpflicht gründet sich auf die in den letzten sechs Jahren in den Bereichen Justiz und Inneres gemachten Fortschritte laut den 2003 in Thessaloniki eingegangenen Verpflichtungen.

Dit voorstel tot opheffing van de visumplicht is gebaseerd op de vooruitgang die in de afgelopen zes jaar is geboekt op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, overeenkomstig de afspraken die in 2003 in Thessaloniki zijn gemaakt.


Meine Damen und Herren, gegenwärtig veranstalten die Vereinten Nationen bis zum 11. März eine Weltkonferenz über die Gleichstellung der Geschlechter, um die seit der Konferenz von Peking 1995 vor nunmehr zehn Jahren gemachten Fortschritte zu bewerten.

Dames en heren, op dit ogenblik en tot 11 maart treedt de Verenigde Naties op als gastheer van een internationale conferentie over de gelijkheid van mannen en vrouwen. Op die conferentie worden de vorderingen geëvalueerd die gemaakt zijn sinds de conferentie van Beijing, die tien jaar geleden, in 1995, plaatsvond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren gemachten fortschritte' ->

Date index: 2024-07-10
w