Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorgeschlagenen verordnung sollen fahrgäste mehr " (Duits → Nederlands) :

Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen Fahrgäste mehr Rechte erhalten, was die Entschä­digung und die Unterstützung bei Unfällen, die Nichtdiskriminierung und Unterstützung von Perso­nen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität, die Rechte bei Annullierungen oder Verspätungen, die Unterrichtung der Reisenden sowie die Bearbeitung von Beschwerden anbelangt.

Doel van de verordening is de rechten van autobus- en touringcarpassagiers te versterken wat betreft vergoeding en bijstand bij ongevallen, non-discriminatie jegens en bijstand aan gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, alsook in geval van annulering of vertraging, aan passagiers te verstrekken informatie en de behandeling van klachten.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen die Verordnung (EG) Nr. 882/2004, Richtlinie 89/608/EWG des Rates , Richtlinie 90/425/EWG des Rates sowie Richtlinien 91/496/EWG und 97/78/EG aufgehoben werden.

Bij die nieuwe verordening zullen Verordening (EG) nr. 882/2004, Richtlijn 89/608/EEG van de Raad , Richtlijn 90/425/EEG van de Raad , en de Richtlijnen 91/496/EEG en 97/78/EG worden ingetrokken.


Die vorgeschlagenen Änderungen sollen für mehr Transparenz sorgen, damit die Bürgerinnen und Bürger genau wissen, für wen sie ihre Stimme abgeben, für mehr demokratische Legitimität, damit die Parteienfinanzierung besser den Willen der europäischen Wählerschaft widerspiegelt, und für eine bessere Rechtsdurchsetzung, damit Missbrauch geahndet wird und Mittel zurückgefordert werden können.

De voorgestelde wijzigingen moeten zorgen voor meer transparantie (zodat burgers weten op wie zij stemmen), meer democratische legitimiteit (zodat de financiering beter aansluit bij de zetelverdeling) en betere handhaving (zodat misbruik kan worden aangepakt en middelen kunnen worden teruggevorderd).


Die vorgeschlagenen Maßnahmen sollen insbesondere Männern mehr Möglichkeiten geben, Eltern- und Pflegeverantwortung wahrzunehmen.

De voorgestelde maatregelen zijn met name bedoeld om mannen beter in staat te stellen verantwoordelijkheden op het gebied van ouderschap en zorg op zich te nemen.


512 | Die Anpassung des Wortlauts der vorgeschlagenen Verordnung an die Richtlinie 2007/64/EG dürfte für mehr rechtliche Kohärenz sorgen, einen deutlicheren Zusammenhang zwischen den beiden Rechtsvorschriften für Zahlungsvorgänge gewährleisten und somit den gesetzlichen Rahmen vereinfachen.

512 | Het afstemmen van de formulering van het voorstel voor een verordening op Richtlijn 2007/64/EG werkt de juridische samenhang en de duidelijkheid over de verhoudingen tussen beide wetgevingsteksten over betalingen in de hand, wat in een vereenvoudiging van het rechtskader resulteert.


Die Bestimmungen dieser Verordnung über Investitions- und Beschäftigungsbeihilfen für KMU sollen nicht mehr wie im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 die Möglichkeit bieten, die zulässigen Beihilfehöchstintensitäten durch regionale Aufschläge anzuheben.

Bij de bepalingen van deze Verordening inzake investerings- en werkgelegenheidsteun ten behoeve van kmo’s wordt, anders dan bij Verordening (EG) nr. 70/2001 het geval was, niet voorzien in een mogelijkheid de maximale steunintensiteiten te verhogen door middel van een regionale verhoging.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in der Verordnung Nr. 1408/71/EWG ersetzt und vereinfacht werden.

Het voorstel is bestemd ter vervanging en vereenvoudiging van de communautaire wetgeving in Verordening nr. 1408/71/EEG.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen Fahrgäste im Kraftomnibusverkehr mehr Rechte erhalten, was die Unterstützung von Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität, Entschädigungsfragen, die Unterrichtung der Reisenden und die Bearbeitung von Beschwerden anbelangt.

Het voorstel heeft ten doel de rechten van autobus- en touringcarpassagiers aan te scherpen op het gebied van bijstand voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, vergoeding, passagiersinformatie en klachtenbehandeling.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen Fahrgäste im Kraftomnibusverkehr mehr Rechte erhalten, was die Entschädigung und die Unterstützung im Falle von Unfällen, die Nichtdiskriminierung und Unterstützung von Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität, die Rechte im Falle von Verspätungen oder Annullierungen die Unterrichtung der Reisenden sowie die Bearbeitung von Beschwerden anbelangt.

Doel van het verordeningsvoorstel is de rechten van autobus- en touringcarpassagiers te versterken wat betreft vergoeding en bijstand bij ongevallen, non-discriminatie en bijstand van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, de rechten in geval van vertraging of annulering, aan passagiers te verstrekken informatie en de behandeling van klachten.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen allgemein gültige Regeln und ausführliche Spezifikationen für die von den Eisenbahnunternehmen zu übermittelnden statistischen Angaben festgelegt werden; die Verordnung soll die Richtlinie 80/1177/EWG über die statistische Erfassung des Eisenbahngüterverkehrs im Rahmen einer Regionalstatistik ersetzen.

Met het voorstel wordt beoogd gemeenschappelijke regels en gedetailleerde specificaties voor de statistiek van het vervoer per spoor vast te stellen, die door de spoorwegondernemingen moeten worden verstrekt, ter vervanging van Richtlijn 80/1177 betreffende het goederenvervoer per spoor in het kader van een regionale statistiek.


w