Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Grundsatz mehr für mehr
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger

Vertaling van "kraftomnibusverkehr mehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Mehr-Station/Mehr-Leitungs-Konferenz

multi-toestel-/multi-buitenlijnconferentie




Forderung mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr

vordering op meer dan een jaar


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Verordnung legt Vorschriften für den Kraftomnibusverkehr bezüglich der Linienverkehrsdienste* für Fahrgäste fest, die innerhalb der EU eine Wegstrecke von 250 km oder mehr zurücklegen.

In deze verordening staan regels voor vervoer per autobus- en touringcar met betrekking tot geregelde vervoersdiensten* voor passagiers die over afstanden van meer dan 250 km binnen de EU reizen.


Diese Verordnung legt Vorschriften für den Kraftomnibusverkehr bezüglich der Linienverkehrsdienste* für Fahrgäste fest, die innerhalb der EU eine Wegstrecke von 250 km oder mehr zurücklegen.

In deze verordening staan regels voor vervoer per autobus- en touringcar met betrekking tot geregelde vervoersdiensten* voor passagiers die over afstanden van meer dan 250 km binnen de EU reizen.


Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit eine Verordnung angenommen, durch die die Fahrgäste im Kraftomnibusverkehr mehr Rechte erhalten sollen (Dok. PE‑CONS 63/10 + 5442/11 ADD 1 REV 1).

De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een verordening ter versterking van de rechten van autobus- en touringcarpassagiers aangenomen (PE‑CONS 63/10 + 5442/11 ADD 1 REV 1).


Ich denke, wir können diese Frage mit einem klaren Ja beantworten. Ja, Fahrgäste im Kraftomnibusverkehr werden künftig in der Tat mehr Rechte haben, auch wenn dies kein perfekter Kompromiss ist.

Ik ben van mening dat we op deze vraag eenduidig kunnen antwoorden: ja, autobus- en touringcarpassagiers zullen in de toekomst meer rechten hebben, ook al is dit geen perfect compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe der Tag ist nicht mehr weit, bis die estnische Regierung sich für die Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr anstatt für die Gewinne der Omnibusunternehmen einsetzt, denn diese Richtlinie geht ja dann durch das Rechtsetzungsverfahren.

Ik hoop dat de dag nabij is dat ook de Estse regering opkomt voor de rechten van buspassagiers, in plaats van voor de winsten van busondernemingen, nu de richtlijn het wetgevingsproces doorloopt.


– Ich begrüße den Bericht über die Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr, da er einen wichtigen Schritt darstellt, um Reisenden besseren Schutz zu bieten und Fahrgästen mit Behinderungen mehr Komfort und Erleichterung zu verschaffen.

− (EN) Ik ben blij met het verslag over rechten voor autobus- en touringcarpassagiers, aangezien dit een belangrijke stap in de richting van een betere bescherming van de rechten van reizigers is, plus een verbetering van het comfort en gemak van passagiers met een handicap.


– (PT) In der Einigung über die Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr, die durch das Parlament und den Rat im Vermittlungsausschuss erreicht wurde, wird der in zweiter Lesung festgelegte Anwendungsbereich der Verordnung neu bestimmt und auf Fahrgäste beschränkt, die Verkehrsdienste über so genannte „Langstrecken“ in Anspruch nehmen – wobei diese als Verkehrsdienste über Fahrten von 250 km und mehr definiert sind.

− (PT) Het akkoord over de rechten van autobus- en touringcarpassagiers dat in het bemiddelingscomité door het Europees Parlement en de Raad is bereikt, herdefinieert het toepassingsgebied van de verordening zoals dat in tweede lezing is geformuleerd, zodat dit beperkt wordt tot passagiers die gebruik maken van autobus- en touringcarvervoer op de zogenaamde lange afstand, die gedefinieerd wordt als een afstand van 250 km of meer.


Es ist festzustellen, dass Bürgerinnen und Bürger nur dann von den Rechten zum Schutz der Fahrgäste profitieren, wenn ihre Reisestrecke im Kraftomnibusverkehr 250 km oder mehr beträgt.

We kunnen niet heen om het feit dat de burgers alleen beschermd worden op het moment dat ze met de tram of de autobus de grens van 250 kilometer overschrijden.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen Fahrgäste im Kraftomnibusverkehr mehr Rechte erhalten, was die Entschädigung und die Unterstützung im Falle von Unfällen, die Nichtdiskriminierung und Unterstützung von Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität, die Rechte im Falle von Verspätungen oder Annullierungen die Unterrichtung der Reisenden sowie die Bearbeitung von Beschwerden anbelangt.

Doel van het verordeningsvoorstel is de rechten van autobus- en touringcarpassagiers te versterken wat betreft vergoeding en bijstand bij ongevallen, non-discriminatie en bijstand van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, de rechten in geval van vertraging of annulering, aan passagiers te verstrekken informatie en de behandeling van klachten.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen Fahrgäste im Kraftomnibusverkehr mehr Rechte erhalten, was die Unterstützung von Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität, Entschädigungsfragen, die Unterrichtung der Reisenden und die Bearbeitung von Beschwerden anbelangt.

Het voorstel heeft ten doel de rechten van autobus- en touringcarpassagiers aan te scherpen op het gebied van bijstand voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, vergoeding, passagiersinformatie en klachtenbehandeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kraftomnibusverkehr mehr' ->

Date index: 2023-10-05
w