Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzten jahrzehnten beträchtlich zugenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist insofern überraschend, als hochwasserbedingte Verluste in Europa in den letzten Jahrzehnten beträchtlich zugenommen haben - vor allem aufgrund sozioökonomischer Faktoren (wie der zunehmenden Wohlstandskonzentration in Überschwemmungsgebieten) und des Klimawandels.

Dit is verrassend, aangezien de schade als gevolg van overstromingen de afgelopen decennia aanzienlijk is toegenomen, met name als gevolg van sociaaleconomische factoren, zoals de toename van bezittingen die gesitueerd zijn in overstromingsgevoelige gebieden, en van klimaatverandering.


Die Migration aus Afrika hat in den letzten Monaten beträchtlich zugenommen.

De voorbije maanden is de migratie uit Afrika aanzienlijk toegenomen.


In den letzten Jahrzehnten hat die Migration in den meisten EU-Mitgliedstaaten zugenommen.

De laatste decennia is de migratie in de meeste EU-lidstaten toegenomen.


In den letzten Jahrzehnten hat sich beim Bildungsniveau und bei der Erwerbsbeteiligung von Frauen sowie bei ihrer Stellung in der europäischen Gesellschaft insgesamt ein beträchtlicher Wandel vollzogen.

De afgelopen decennia hebben vrouwen aanzienlijke vooruitgang geboekt wat betreft opleidingsniveau, arbeidsparticipatie en hun rol in de Europese samenleving in het algemeen.


Das Niveau der Sprachkenntnisse vieler junger Menschen in Europa könnte verbessert werden, und trotz einiger Fortschritte in den letzten Jahrzehnten gibt es immer noch beträchtliche Unterschiede zwischen den Ländern beim Zugang zum Sprachenlernen.

Het niveau van de taalcompetenties van vele jongeren is voor verbetering vatbaar en in de diverse landen bestaan er nog steeds aanzienlijke verschillen wat betreft de toegang tot taalonderwijs, ondanks enige verbetering in de afgelopen decennia.


Der Handel mit Agrarerzeugnissen zwischen der EU und China hat in den letzten Jahren beträchtlich zugenommen – die Ausfuhren der EU stiegen 2010 gegenüber 2009 um 50% [vgl. Anhang 1 Tabelle 1].

De handel in landbouwproducten tussen de EU en China is de laatste jaren sterk gegroeid; de uitvoer van de EU was in 2010 50% groter dan in 2009 (zie de tabel in bijlage 1)


Die Fälle von extremer Dürre und Wasserknappheit haben in den letzten Jahrzehnten drastisch zugenommen.

Het aantal gevallen van extreme droogte en waterschaarste is de afgelopen decennia dramatisch toegenomen.


Ihre Zahl hat im letzten Jahrzehnt erheblich zugenommen, sodass Ihre Bearbeitung heute beträchtliche Ressourcen bindet, sowohl bei der Kommission als auch in den Mitgliedstaaten.

Het aantal procedures is de afgelopen tien jaar aanzienlijk toegenomen en de afhandeling ervan neemt thans zowel bij de Commissie als in de lidstaten veel middelen in beslag.


1. IN DER ERWÄGUNG, dass in den letzten Jahrzehnten in den meisten Mitgliedstaaten die gemeldeten Fälle von durch Lebensmittel übertragenen Krankheiten zoonotischen Ursprungs, bei denen es sich sowohl um neu auftretende als auch um wieder auftretende Krankheiten handelt, erheblich zugenommen haben;

1. OVERWEGENDE dat gedurende de laatste decennia in de meeste lidstaten een aanzienlijke toename van door voedsel overgedragen ziekten van zoönotische oorsprong wordt gerapporteerd, waaronder zowel nieuwe als opnieuw optredende ziekten;


Im Laufe der letzten Jahre hat die Mobilität innerhalb der Europäischen Union insbesondere bei jungen Menschen beträchtlich zugenommen.

De afgelopen jaren viel in de Europese Unie een forse stijging van de mobiliteit van vooral jongeren waar te nemen.


w