Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten jahren beträchtlich " (Duits → Nederlands) :

Seit vielen Jahren ist Kolumbien das Land mit der weltweit höchsten Rate an Tötungsdelikten zum Nachteil von Gewerkschaftsmitgliedern, wenngleich die Zahlen in den letzten Jahren beträchtlich gesunken sind: Waren es laut dem Jahresbericht über Kolumbien von Human Rights Watch 2012 zu Beginn der 1990er Jahre noch 250 pro Jahr, so waren es 2011 26 Fälle.

Colombia was gedurende vele jaren het land met het hoogste moordcijfer onder vakbondsleden ter wereld, maar de aantallen zijn gedurende de afgelopen jaren aanzienlijk gedaald, van 250 per jaar aan het begin van de jaren negentig tot 26 gevallen in 2011, volgens het World Report 2012 inzake Colombia van Human Rights Watch.


M. in der Erwägung, dass Lateinamerika auch weiterhin Priorität für die EU haben muss, was sich in den biregionalen Beziehungen EU-Lateinamerika widerspiegelt, bei denen in den letzten Jahren beträchtliche Fortschritte verbucht werden konnten, so beispielsweise in Form der Assoziierungsabkommen mit Zentralamerika, Chile und Mexiko, des mehrseitigen Handelsabkommens mit Kolumbien und Peru, der Verhandlungen mit dem Mercosur, des Aktionsplans von Madrid und der Gründung der EU-LAC-Stiftung;

M. overwegende dat Latijns-Amerika een prioriteit moet blijven voor de EU, wat blijkt uit de biregionale betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika, waarin de afgelopen jaren grote vooruitgang is geboekt, zoals de associatieovereenkomsten met Midden-Amerika, Chili en Mexico, de multilaterale handelsovereenkomst met Colombia en Peru, de onderhandelingen met Mercosur, het Actieplan van Madrid en de oprichting van de EU-LAC-stichting;


Der Handel mit Agrarerzeugnissen zwischen der EU und China hat in den letzten Jahren beträchtlich zugenommen – die Ausfuhren der EU stiegen 2010 gegenüber 2009 um 50% [vgl. Anhang 1 Tabelle 1].

De handel in landbouwproducten tussen de EU en China is de laatste jaren sterk gegroeid; de uitvoer van de EU was in 2010 50% groter dan in 2009 (zie de tabel in bijlage 1)


Das Städteaudit macht aber auch deutlich, dass anderswo die Einwohnerzahlen in den letzten Jahren beträchtlich gestiegen sind, vor allem in Palma de Mallorca (Spanien), Galway (Irland), Kalamata (Griechenland) und Oulu (Finnland).

Uit de stadsaudit blijkt verder dat de bevolking in bepaalde steden van Europa de laatste jaren aanzienlijk is toegenomen, met name in Palma de Mallorca (Spanje), Galway (Ierland), Kalamata (Griekenland) en Oulu (Finland).


Zwar gab es in den letzten Jahren beträchtliche Verbesserungen bei der Fahrzeugtechnik - besonders bei der Kraftstoffeffizienz, was zu geringeren CO -Emissionen führt, - doch konnte dies die Folgen des steigenden Verkehrsaufkommens und der zunehmenden Fahrzeuggröße nicht auffangen.

Hoewel de laatste jaren een belangrijke verbetering in de voertuigtechnologie hebben laten zien - in het bijzonder met betrekking tot brandstofrendement, wat zich vertaalt in lagere CO -emissies – is dit niet genoeg geweest om het effect van het toegenomen verkeer en grotere auto's teniet te doen.


40. verweist darauf, dass die Organe ihre Gebäudeausgaben in den letzten Jahren beträchtlich erhöht haben und sie in den nächsten vier Jahren weiter aufstocken werden; ist der Auffassung, dass es an der Zeit ist, die weitere Zunahme ihres Immobilienbestandes auszusetzen; fordert die Organe deshalb auf, sorgfältig alle anderen Möglichkeiten zu prüfen, ehe sie eine weitere Ausweitung des Gebäudebestands planen; fordert die Organe ferner auf, im Kontext der interinstitutionellen Zusammenarbeit die Bereitschaft zu zeigen, den in ihren Haushalten zum Jahresende verfügbaren Restbetrag zu teilen, um ihre Gebäudeausgaben so zügig wie möglich ...[+++]

40. constateert dat de instellingen de afgelopen jaren hun uitgaven aan gebouwen aanzienlijk hebben verhoogd en deze in de komende vier jaar nog verder zullen verhogen; acht de tijd voor een opschorting van een verdere groei van het onroerendgoedbezit gekomen en vraagt de instellingen daarom nauwkeurig alle andere mogelijkheden te onderzoeken alvorens over te gaan tot een verdere uitbreiding van het aantal gebouwen; verzoekt de instellingen bovendien om in de context van de interinstitutionele samenwerking bereid te zijn het resterende bedrag dat aan het einde van het jaar op hun begroting beschikbaar is te delen teneinde hun bouwkoste ...[+++]


40. verweist darauf, dass die Organe ihre Gebäudeausgaben in den letzten Jahren beträchtlich erhöht haben und sie in den nächsten vier Jahren weiter aufstocken werden; ist der Auffassung, dass es an der Zeit ist, die weitere Zunahme ihres Immobilienbestandes auszusetzen; fordert die Organe deshalb auf, sorgfältig alle anderen Möglichkeiten zu prüfen, ehe sie eine weitere Ausweitung des Gebäudebestands planen; fordert die Organe ferner auf, im Kontext der interinstitutionellen Zusammenarbeit die Bereitschaft zu zeigen, den in ihren Haushalten zum Jahresende verfügbaren Restbetrag zu teilen, um ihre Gebäudeausgaben so zügig wie möglich ...[+++]

40. constateert dat de instellingen de afgelopen jaren hun uitgaven aan gebouwen aanzienlijk hebben verhoogd en deze in de komende vier jaar nog verder zullen verhogen; acht de tijd voor een opschorting van een verdere groei van het onroerendgoedbezit gekomen en vraagt de instellingen daarom nauwkeurig alle andere mogelijkheden te onderzoeken alvorens over te gaan tot een verdere uitbreiding van het aantal gebouwen; verzoekt de instellingen bovendien om in de context van de interinstitutionele samenwerking bereid te zijn het resterende bedrag dat aan het einde van het jaar op hun begroting beschikbaar is te delen teneinde hun bouwkoste ...[+++]


40. verweist darauf, dass die Organe ihre Gebäudeausgaben in den letzten Jahren beträchtlich erhöht haben und sie in den nächsten vier Jahren weiter aufstocken werden; ist der Auffassung, dass es an der Zeit ist, die weitere Zunahme ihres Immobilienbestandes auszusetzen; fordert die Organe deshalb auf, sorgfältig alle anderen Möglichkeiten zu prüfen, ehe sie eine weitere Ausweitung des Gebäudebestands planen; fordert die Organe ferner auf, im Kontext der interinstitutionellen Zusammenarbeit die Bereitschaft zu zeigen, den in ihren Haushalten zum Jahresende verfügbaren Restbetrag zu teilen, um ihre Gebäudeausgaben so zügig wie möglich ...[+++]

40. constateert dat de instellingen de afgelopen jaren hun uitgaven aan gebouwen aanzienlijk hebben verhoogd en deze in de komende vier jaar nog verder zullen verhogen; acht de tijd voor een opschorting van een verdere groei van het onroerendgoedbezit gekomen en vraagt de instellingen daarom nauwkeurig alle andere mogelijkheden te onderzoeken alvorens over te gaan tot een verdere uitbreiding van het aantal gebouwen; verzoekt de instellingen bovendien om in de context van de interinstitutionele samenwerking bereid te zijn het resterende bedrag dat aan het einde van het jaar op hun begroting beschikbaar is te delen teneinde hun bouwkoste ...[+++]


Der Rat stellt fest, dass die Verstärkung der Strukturreformen zu den zentralen wirtschaftspolitischen Zielen des aktualisierten Programms gehört; obgleich in diesem Bereich in den letzten Jahren beträchtliche Fortschritte erzielt worden sind, müssen auf den Produkt-, Dienstleistungs- und Arbeitsmärkten doch weitere Strukturreformen durchgeführt werden, um die Leistungsfähigkeit der Märkte und die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft zu verbessern; der Rat ermutigt die Regierung, die notwendigen Reformen rasch in Angriff zu nehmen.

De Raad merkt op dat de versterking van de structurele hervormingen een essentiële economische beleidsdoelstelling van het geactualiseerde programma is; de Raad is van oordeel dat hoewel de afgelopen jaren op dit terrein reeds aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt, de structurele hervormingen op de product-, diensten- en arbeidsmarkten moeten worden voortgezet om deze markten efficiënter te maken en het concurrentievermogen van de economie te versterken; de Raad moedigt de regering ertoe aan de noodzakelijke hervormingen snel ten uitvoer te leggen.


Die Beziehungen der Mitgliedstaaten zum Iran haben sich in den letzten Jahren beträchtlich verbessert.

De betrekkingen van de lidstaten met Iran zijn er in de afgelopen jaren sterk op vooruitgegaan.




Anderen hebben gezocht naar : den letzten jahren beträchtlich     letzten jahren beträchtlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten jahren beträchtlich' ->

Date index: 2024-03-18
w