Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eu sind heute etwas » (Allemand → Néerlandais) :

Mehr als 2 Millionen Bürger sind heute über 65 Jahre alt.

Meer dan 2 miljoen burgers zijn vandaag ouder dan 65 jaar.


NOx-Emissionen unter realen Fahrbedingungen aus nach 2009 typgenehmigten Euro-5-PKWs sind heute höher als die entsprechenden Emissionen aus 1992 typgenehmigten Euro-1-PKWs und überschreiten den Grenzwert somit um etwa das Fünffache.

De NOx-emissies in reële omstandigheden van Euro 5-voertuigen waarvoor sinds 2009 een typegoedkeuring werd verleend, liggen thans hoger dan die van Euro 1-voertuigen waarvoor in 1992 een typegoedkeuring werd verleend en bedragen ongeveer vijfmaal de grenswaarde.


Selbst nach der Rezession in der westlichen Welt sind die Ölpreise heute etwa doppelt so hoch wie im Jahr 2005.

Dit is niet alleen een probleem op lange termijn. Zelfs na de recessie in het westen blijven de olieprijzen ongeveer dubbel zo hoog als in 2005.


Der Markt für Produkte und Dienstleistungen auf der Grundlage dieser Technologie, dessen Volumen bereits heute etwa 10 Milliarden Euro jährlich beträgt, nimmt jedes Jahr noch um 25% zu und wird sich 2020 auf etwa 300 Milliarden Euro belaufen.

De omvang van de producten- en dienstenmarkt voor deze technologie, die nu al geschat wordt op ruwweg 10 miljard euro per jaar, groeit met 25% per jaar en zal in 2020 circa 300 miljard euro hebben bereikt.


Es besteht die Gefahr, dass in Europa die IP-Adressen bis 2005 ausgehen, wenn nicht heute etwas unternommen wird [11].

Als nu geen maatregelen worden genomen zal Europa tegen 2005 misschien al te weinig IP-adressen hebben [11].


Der für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll zuständige Kommissar Pierre Moscovici erklärte: „Die Wirtschaftsperspektiven der EU sind heute etwas positiver als zum Zeitpunkt unserer letzten Prognose.

Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: De economische vooruitzichten van Europa zijn sinds onze vorige prognoses iets verbeterd.


Nun liegt die Produktion, die notwendig ist, um die interne Nachfrage und den externen Verkauf zu decken, die für 1995 vorgesehen sind, bei etwa 116 Millionen Tonnen, was ausgehend vom Nutzungsgrad, der für jeden Anlagetyp berechnet wird, einer notwendigen Kapazität von etwa 153,5 Millionen Tonnen entspricht.

Welnu, de produktie die nodig is om de voor 1995 verwachte interne vraag en het voor 1995 verwachte externe saldo te dekken, bedraagt ongeveer 116 miljoen ton. Op basis van de samen met de industrie berekende bezettingsgraad voor ieder type installatie stemt dit overeen met een noodzakelijke capaciteit van 153,5 miljoen ton.


Diese Programme machen heute etwa 30% der geförderten Programme aus.

Deze programma's maken momenteel zo'n 30 % uit van het totaal van de programma's die voor financiering in aanmerking komen.


Diese im Rahmen von COMETT II (1990-1994) geförderte Zusammenarbeit, mit der ein Bindeglied zwischen der Industrie und dem Bildungssektor geschaffen wurde, hat es ermöglicht, bis heute etwa 200 APHW (Ausbildungspartnerschaft Hochschule-Wirtschaft) in den zwölf Mitgliedstaaten und in den sieben EFTA-Ländern einzurichten.

Door het leggen van een band tussen de industrie en de universiteit heeft de in het kader van COMETT II (1990-1994) ontwikkelde samenwerking universiteit- bedrijfsleven tot dusver de oprichting van 200 SOUI's (samenwerkingsverbanden op opleidingsgebied tussen universiteit en industrie) in de twaalf Lid-Staten en de zeven EVA-landen mogelijk gemaakt.


Wir müssen langfristig denken und schon heute etwas gegen die geringe Wettbewerbsfähigkeit von Butter tun".

We moeten de lange termijn in het oog houden en de concurrentiepositie van boter nu aanpakken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu sind heute etwas' ->

Date index: 2024-04-22
w