Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 30 april 2012 aufgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 3 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. April 2012 zur Beendigung des Mandats und zur Bezeichnung von Verwaltern, die die Region innerhalb der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes vertreten, und der Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. April 2012 zur Bezeichnung eines zweiten Verwalters, der die Region innerhalb von vier Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes vertritt, werden aufgehoben.

Art. 3. Het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2012 waarbij een einde aan mandaten wordt gemaakt en waarbij bestuurders ter vertegenwoordiging van het Gewest binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen worden aangewezen en het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2012 tot aanwijzing van een tweede bestuurder ter vertegenwoordiging van het Gewest binnen vier openbare huisvestingsmaatschappijen worden opgeheven.


Art. 2 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. April 2012 zur Bezeichnung von Verwaltern, die die Region innerhalb der Sozialkreditschalter vertreten, wird aufgehoben.

Art. 2. Het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2012 tot aanwijzing van bestuurders ter vertegenwoordiging van het Gewest binnen de Loketten voor Sociaal krediet wordt opgeheven.


Die Aussetzung der bilateralen Besuche von hochrangigen Regierungsangehörigen in Birma/Myanmar sollte im Interesse eines Dialogs mit den einschlägigen Kreisen in Birma/Myanmar bis zum 30. April 2012 aufgehoben werden.

De opschorting van de bilaterale bezoeken van hoge regeringsfunctionarissen aan Birma/Myanmar wordt beëindigd op 30 april 2012 zodat de dialoog met relevante actoren in Birma/Myanmar wordt gestimuleerd.


Art. 8 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009 zur Bestimmung des Natura-2000-Gebiets BE34031 - "Bassin moyen de l'Ourthe occidentale" wird aufgehoben.

Art. 8. Het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE34031 - "Bassin moyen de l'Ourthe occidentale" wordt opgeheven.


Art. 8 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009 zur Bestimmung des Natura 2000-Gebiets BE33015 - "Bois d'Anthisnes et d'Esneux" wird aufgehoben.

Art. 8. Het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE33015 "Bois d'Anthisnes et d'Esneux" wordt opgeheven.


Das Dekret vom 11. April 2014 setzt auch die für erneuerbare Energie günstigen Regeln bezüglich des Netzzugangs um, die in Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 « zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG » (nachstehend: Erneuerbare-Energien-Richtlinie) und in Artikel 15 Absatz 5 der Richtlinie 2012/27/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Ok ...[+++]

Het decreet van 11 april 2014 zet ook de voor hernieuwbare energie gunstige regels betreffende toegang tot de netwerken om, die vervat zijn in artikel 16, lid 2, van de richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 « ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG » (hierna : de richtlijn « hernieuwbare energie ») en in artikel 15, lid 5, van de richtlijn 2012/27/EU van het Europees Parlement en de R ...[+++]


Nachdem die Kommission am 30. April 2012 bereits ein Aufforderungsschreiben übermittelt hatte (erste Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens), fordert sie Dänemark nunmehr auf, sein Recht binnen zwei Monaten in Einklang mit den EU-Vorschriften zu bringen (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens).

Na de officiële schriftelijke aanmaning die de Commissie verstuurde op 30 april 2012 (eerste fase van de inbreukprocedure) verzoekt zij Denemarken thans om zijn wetgeving binnen twee maanden aan te passen zodat ze in overeenstemming is met het EU-recht (tweede fase van de inbreukprocedure).


Die Kommission hat ihren ersten Halbjahresbericht, der den Zeitraum vom 1. November 2011 bis zum 30. April 2012 erfasst, im Mai 2012 übermittelt; sie hat ferner einen zweiten Halbjahresbericht für den Zeitraum vom 1. Mai bis zum 31. Oktober 2012 am 23. November 2012 angenommen.

De Commissie heeft haar eerste halfjaarlijks verslag, over de periode van 1 november 2011 tot 30 april 2012, in mei 2012 ingediend en heeft op 23 november 2012 het tweede halfjaarlijks verslag, over de periode van 1 mei tot 31 oktober 2012, aangenomen.


Die entsprechende Regelung für Koordinierungszentren wurde am 30. April 2002 aufgehoben.

De regeling betreffende coördinatiecentra in Biscaye werd op 30 april 2002 ingetrokken.


Mit dieser Richtlinie wird die Richtlinie 92/34/EWG des Rates mit Wirkung vom 30. September 2012 aufgehoben.

Bij deze richtlijn wordt Richtlijn 92/34/EEG van de Raad met ingang van 30 september 2012 ingetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 30 april 2012 aufgehoben' ->

Date index: 2021-11-11
w