Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2012 angenommen " (Duits → Nederlands) :

– in Kenntnis des „Code of Conduct on Pooling and Sharing“ (Verhaltenskodex zur Bündelung und Gemeinsamen Nutzung), welchen die Verteidigungsminister der EU am 19. November 2012 angenommen haben,

– gezien de door EU-ministers van Defensie op 19 november 2012 aangenomen gedragsregels inzake bundelen en delen,


– unter Hinweis auf die am 26./27. November 2012 angenommene Erklärung von Jakarta zu den Grundsätzen für mit Korruptionsbekämpfung befasste Stellen,

– gezien de verklaring van Jakarta over de beginselen voor agentschappen voor corruptiebestrijding, aangenomen op 26-27 november 2012,


Der vorangehende Bericht der Kommission wurde im November 2012 angenommen (IP/12/1256).

Het vorige verslag van de Commissie werd in november 2012 vastgesteld (IP/12/1256).


– unter Hinweis auf die in der 4. und 5. Sitzung des Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschusses Europäische Union – Montenegro (SAPC) vom 3./4. April 2012 und 28./29. November 2012 angenommene Erklärung sowie die in diesen Sitzungen angenommenen Empfehlungen,

– gezien de verklaring en de aanbevelingen van de vierde en vijfde bijeenkomst van het Parlementair Stabilisatie- en associatiecomité EU-Montenegro van 3-4 april en 28-29 november 2012,


297. stellt fest, dass der Bericht der Kommission über die Evaluierung der Finanzen der Union auf der Grundlage der erzielten Ergebnisse (COM(2012)0675) von der Kommission am 21. November 2012 angenommen wurde, wodurch sowohl dem Parlament als auch dem Rechnungshof nur wenig Zeit verblieb, zu überprüfen und zu antworten; wiederholt sein vorheriges Ersuchen an die Kommission, den Evaluierungsbericht dem zuständigen Ausschuss und dem Plenum, wenn der Jahresbericht des Rechnungshofs vorgelegt wird, zu unterbreiten;

297. merkt op dat het evaluatieverslag van de financiën van de Unie aan de hand van de bereikte resultaten (COM(2012)0675) op 21 november 2012 door de Commissie is goedgekeurd, waardoor het Parlement en de Raad slechts weinig tijd hebben voor de beoordeling en het antwoord; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de Commissie om het evaluatierapport aan het bevoegde comité en de plenaire vergadering te presenteren als het Jaarverslag van de Rekenkamer wordt gepresenteerd;


290. stellt fest, dass der Bericht der Kommission über die Evaluierung der Finanzen der Union auf der Grundlage der erzielten Ergebnisse (COM(2012)0675) von der Kommission am 21. November 2012 angenommen wurde, wodurch sowohl dem Parlament als auch dem Rechnungshof nur wenig Zeit verblieb, zu überprüfen und zu antworten; wiederholt sein vorheriges Ersuchen an die Kommission, den Evaluierungsbericht dem zuständigen Ausschuss und dem Plenum, wenn der Jahresbericht des Rechnungshofes vorgelegt wird, zu unterbreiten;

290. merkt op dat het evaluatieverslag van de financiën van de Unie aan de hand van de bereikte resultaten (COM(2012)0675) op 21 november 2012 door de Commissie is goedgekeurd, waardoor het Parlement en de Raad slechts weinig tijd hebben voor de beoordeling en het antwoord; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de Commissie om het evaluatierapport aan het bevoegde comité en de plenaire vergadering te presenteren als het Jaarverslag van de Rekenkamer wordt gepresenteerd;


Dies wurde vom Rat in seinen Schlussfolgerungen zur Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung, die er am 13. November 2012 angenommen hat, bekräftigt.

Dit is herhaald in de conclusies van de Raad over belastingfraude en belastingontduiking, die op 13 november 2012 zijn aangenomen.


Die Kommission hat ihren ersten Halbjahresbericht, der den Zeitraum vom 1. November 2011 bis zum 30. April 2012 erfasst, im Mai 2012 übermittelt; sie hat ferner einen zweiten Halbjahresbericht für den Zeitraum vom 1. Mai bis zum 31. Oktober 2012 am 23. November 2012 angenommen.

De Commissie heeft haar eerste halfjaarlijks verslag, over de periode van 1 november 2011 tot 30 april 2012, in mei 2012 ingediend en heeft op 23 november 2012 het tweede halfjaarlijks verslag, over de periode van 1 mei tot 31 oktober 2012, aangenomen.


Brüssel, 28. November 2012 – Die Europäische Kommission hat heute den Jahreswachstumsbericht 2013 angenommen. Darin werden fünf prioritäre Ziele beschrieben, die die Mitgliedstaaten durch die Krise zurück auf den Wachstumspfad führen sollen.

Brussel, 28 november 2012 – De Europese Commissie heeft vandaag haar jaarlijkse groeianalyse (JGA) voor 2013 aangenomen, waarin vijf prioriteiten worden aangewezen om de lidstaten uit de crisis en naar nieuwe groei te leiden.


Zusätzlich zu den Fangmöglichkeiten im Schwarzen Meer für 2013, über die die Minister auf dieser Tagung des Rates eine politische Einigung erzielt haben (siehe unten), wurden die Fangmöglich­keiten in der Ostsee für 2013 bereits im November 2012 angenommen; die Fangmöglichkeiten für die Tiefseebestände für 2013-2014 sollen in Kürze angenommen werden.

Naast de vangstmogelijkheden voor 2013 in de Zwarte Zee waarover de ministers tijdens deze zitting een politiek akkoord hebben bereikt (zie hierna), zijn de vangstmogelijkheden voor 2013 in de Oostzee reeds in november 2012 aangenomen en zullen de vangstmogelijkheden voor diepzee­bestanden voor 2013-2014 zeer binnenkort worden aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2012 angenommen' ->

Date index: 2022-08-03
w