Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamers in dit 16e-eeuwse gebouw " (Nederlands → Frans) :

Alle kamers in dit 16e-eeuwse gebouw hebben een ruime badkamer.

Toutes les chambres de ce bâtiment du XVIe siècle comportent une salle de bains spacieuse.


Het BB biedt moderne kamers met airconditioning die zijn ingericht door Florentijnse ontwerpers. De gerenoveerde kamers in dit 16e-eeuwse gebouw zijn voorzien van gratis WiFi, een satelliet-tv en een eigen badkamer met een haardroger en gratis toiletartikelen.

Les chambres rénovées de ce bâtiment du XVIe siècle disposent d'une connexion Wifi gratuite, de la télévision par satellite ainsi que d'une salle de bains privative avec un sèche-cheveux et des articles de toilette gratuits.


Elke kamer in dit 16e-eeuwse gebouw heeft zijn eigen kenmerkende charme.

Les chambres qui occupent cet immeuble du XVIe siècle possèdent chacune leur propre charme.


Dit 16e-eeuwse gebouw biedt kamers met gratis WiFi.

Occupant un bâtiment du XVIe siècle, il propose des chambres dotées d'une connexion Wifi gratuite.


Dit 16e-eeuwse gebouw heeft ruime kamers met eigen badkamer, en WiFi.

Le bâtiment du XVIe siècle propose des chambres spacieuses avec salle de bains privative et accès Internet Wifi.


Dit 16e-eeuwse gebouw was ooit het huis van Napoleon III. De kamers beschikken over een hemelbed en elegante parketvloeren.

Cet immeuble du XVIe siècle fut autrefois la résidence de Napoléon III. Ses chambres comprennent un lit à baldaquin ainsi que du parquet élégant.


Dit gerenoveerde 16e-eeuwse gebouw biedt slechts een paar kamers, waardoor het Garni delle Rose een huiselijke sfeer heeft.

Ce bâtiment rénové du XVIe siècle possède seulement quelques chambres, ce qui confère au Garni delle Rose une atmosphère chaleureuse.


Het historische 16e-eeuwse gebouw van Hotel Gold beschikt over elegant ingerichte kamers met een eigen badkamer, een televisie, een minibar en een telefoon.

Installé dans un bâtiment historique du XVIe siècle, l'établissement Gold propose des chambres meublées avec élégance et pourvues d'une salle de bains privative, d'une télévision, d'un minibar et d'un téléphone.


U hoeft naar een klein stukje door het historische, 16e-eeuwse gebouw te lopen om bij het beroemde 'Book of Kells' te komen.

Le célèbre Livre de Kells est à deux pas, de l'autre côté de l'université qui date du XVIe siècle.


Dit 16e-eeuwse gebouw is ingericht met antieke meubels. In het hele pand is gratis WiFi aanwezig.

Occupant un bâtiment datant du XVIe siècle, il présente un mobilier ancien. Une connexion Wifi est mise gracieusement à votre disposition dans l'ensemble de ses locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers in dit 16e-eeuwse gebouw' ->

Date index: 2021-12-14
w