Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingericht in rustgevende pastelbruine » (Néerlandais → Français) :

De kamers zijn ingericht in rustgevende pastelbruine tinten en hebben een iPod-dock en een dvd-speler.

Les chambres affichent des couleurs apaisantes brun pastel et sont équipées d'une station d'accueil pour iPod ainsi que d'un lecteur DVD.


Alle kamers, suites en lofts zijn ingericht met rustgevende, pastelbruine meubels en bieden zowel airconditioning als verwarming.

Décorés avec des meubles dans des tons brun pastel doux, l'ensemble des chambres, des suites et des lofts possèdent la climatisation et le chauffage.


Alle kamers zijn ingericht in rustgevende, neutrale kleuren en voorzien van een flatscreen-tv, een bed van het merk Simmons en topkwaliteit beddengoed van 400-draads Egyptisch katoen.

Décorées dans des tons neutres apaisants, les chambres de l'Equarius disposent d'une télévision à écran plat, de matelas Simmons et de linge de lit en coton égyptien de qualité (400 fils/cm²).


De kamers zijn elegant ingericht in rustgevende, neutrale kleuren. Ze zijn voorzien van airconditioning en hebben grote ramen die uitkijken over de stad of de rivier Saigon.

Élégamment décorées dans des couleurs neutres apaisantes, les chambres sont climatisées et dotées de baies vitrées donnant sur la ville ou la rivière Saigon.


De kamers zijn goed uitgerust en ingericht in rustgevende, neutrale tinten. Ze hebben kamerhoge ramen met een schitterend uitzicht.

Présentant une décoration aux apaisants tons sobres, les confortables chambres offrent une vue imprenable depuis leur baies vitrées.


De luxe kamers zijn ingericht in rustgevende witte tinten.

Ses chambres luxueuses sont décorées dans des tons blancs apaisants.


Elke comfortabele kamer is uitgerust met een parketvloer, een Turks tapijt en een gezellige zithoek. De kamers zijn ingericht met rustgevende kleuren.

Chaque chambre est confortable et décorée dans des tons apaisants. Elles comprennent un agréable coin salon et un tapis turc orne le parquet.


De kamers zijn ingericht in rustgevende tinten en beschikken over airconditioning, een flatscreen-tv, een kleine koelkast en een zithoek.

Décorées dans des tons apaisants, les chambres climatisées disposent d'une télévision à écran plat, d'un mini-réfrigérateur et d'un coin salon.


De ruime, overzichtelijke kamers van Hotel Poleski zijn ingericht in rustgevende kleuren.

Le Poleski vous propose une chambre propre, assez spacieuse et décorée dans des tons apaisants.


De villa's met airconditioning van het Seaside Grand Hotel Residencia zijn door de Franse binnenhuisarchitect Alberto Pinto ingericht in rustgevende blauwe en gele tinten.

Les villas climatisées du Seaside Grand Hotel Residencia ont été décorées dans des tons bleus et jaunes apaisants par l'architecte d’intérieur français Alberto Pinto.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingericht in rustgevende pastelbruine' ->

Date index: 2024-01-10
w