Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één inkomen moeten leven » (Néerlandais → Français) :

De bestaansreden voor een gezinspensioen is immers de toekenning van een pensioen berekend aan een hoger percentage (75% in plaats van 60%) aan koppels die van slechts één inkomen moeten leven.

La raison d'être d'une pension au taux ménage est en effet l'octroi d'une pension de retraite calculée sur la base d'un pourcentage plus élevé (75% au lieu de 60%) à des couples qui doivent vivre avec un revenu.


Het financiële risico van de werkloosheid bij gezinnen die van één inkomen moeten leven wordt in het stelsel derhalve zeer slecht opgevangen (8).

Le risque financier du chômage que courent les ménages à revenu unique est donc très mal compensé par le système (8).


De bestaansreden voor een pensioen aan gezinstarief is immers precies de toekenning van een pensioen berekend aan een hoger percentage (75 % in plaats van 60 %) aan koppels die moeten leven met slechts één inkomen.

La raison d'être d'une pension au taux ménage est en effet l'octroi d'une pension de retraite calculée sur la base d'un pourcentage plus élevé (75 % au lieu de 60 %) à des couples qui doivent vivre avec un revenu.


Achter dit gunstige armoedecijfer gaat in de werkloosheid evenwel een scherpe tweedeling schuil tussen de gezinnen die van één inkomen (laat staan één uitkering) moeten leven en de tweeverdieners.

Ce taux de pauvreté favorable masque toutefois une très forte discrimination entre les ménages à un seul revenu (voire une allocation unique) et les ménages à deux revenus.


Achter het gunstige algemene armoedecijfer gaat evenwel een scherpe tweedeling schuil tussen de gezinnen die van één inkomen (laat staan één uitkering) moeten leven en de tweeverdieners.

Le niveau de pauvreté général peu élevé cache cependant une très forte discrimination entre les ménages à un seul revenu (voire une allocation unique) et les ménages à deux revenus.


De heer J.-M. Dedecker vraagt of hij dit laatste goed heeft begrepen : die vier of vijf mensen hebben dus een inkomen uit één of ander zwart circuit omdat ze anders van een OCMW-uitkering zouden moeten leven ?

M. J.-M. Dedecker demande s'il a bien compris ce dernier point : les quatre ou cinq personnes ont donc un revenu grâce à l'un ou l'autre circuit au noir parce que sinon ils devraient vivre d'une allocation du CPAS ?


De belastingvrije som zou immers het inkomen moeten weerspiegelen dat men nodig heeft om van te leven.

La quotité exemptée d'impôt représente ou devrait représenter le revenu nécessaire pour vivre.


Ten tweede wordt er meer de nadruk gelegd op het zeer hoge risico dat mensen lopen die langdurig moeten leven van een laag inkomen (FIN, UK).

Deuxièmement, les PAN mettent davantage l'accent sur le risque très élevé auquel sont exposées les personnes qui subsistent pendant longtemps sur un revenu faible (FIN, UK).


In Duitsland, bijvoorbeeld, ligt het werkloosheidspercentage van immigranten twee keer zo hoog als dat van de bevolking in het algemeen en lopen immigranten ruim twee keer zo veel kans om in een huishouden met een laag inkomen te leven.

En Allemagne, par exemple, le taux de chômage des immigrants est deux fois plus élevé que la moyenne de la population et les immigrants ont deux fois plus de risques d'appartenir à des ménages à faibles revenus.


Hoe langer iemand van een laag inkomen moet leven, hoe groter het risico dat hij wordt uitgesloten van sociale, culturele en economische activiteiten en dat hij in een extreem sociaal isolement terechtkomt.

Plus une personne est amenée à vivre longtemps avec un revenu faible, plus elle risque le dénuement ou l'exclusion de l'activité sociale, culturelle et économique et plus elle risque l'isolation sociale extrême.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één inkomen moeten leven' ->

Date index: 2021-10-27
w