Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "záborská deze lijn niet helemaal heeft doorgetrokken " (Nederlands → Frans) :

Het is jammer dat mevrouw Záborská deze lijn niet helemaal heeft doorgetrokken en de enige maatregel achterwege heeft gelaten waarmee zowel echte keuzevrijheid als een hoger geboortecijfer zou kunnen worden bewerkstelligd, namelijk het wegnemen van het financiële knelpunt, oftewel het ouderschapssalaris, waar het Front National al jaren voor pleit.

Il est dommage cependant que Mme Záborská n’aille pas jusqu’au bout de sa logique en oubliant la seule mesure qui soit réellement à même de permettre à la fois une vraie liberté de choix et une relance de la natalité par disparition de la contrainte financière: le salaire parental, que le Front National propose depuis des années.


Slovenië heeft een nationaal systeem voor het onderzoeken van projecten opgezet dat niet helemaal overeenstemt met de EU-normen en de manier waarop een "projectvergunning" is gedefinieerd is evenmin volledig in lijn met de vereisten van de richtlijn en de jurisprudentie van het Europees Hof.

La Slovénie a adopté un système national d'examen des projets qui ne répond pas totalement aux normes de l'UE. Par ailleurs, la notion d'«autorisation» n'est pas pleinement conforme aux exigences de la directive et à la jurisprudence de la Cour de justice.


Als we deze nu, ondanks het feit dat we niet helemaal op een lijn zitten, toch goedkeuren, kunnen we de Unie de politieke impuls geven die ze vandaag dringender dan ooit nodig heeft.

En revanche, le fait de les adopter maintenant malgré nos divergences équivaut à une impulsion politique dont l’Union a aujourd’hui besoin de façon plus urgente que jamais.


Dat belet niet dat de regering alles in het werk heeft gesteld en blijft stellen om de Europese Commissie ervan te overtuigen dat ze te gepasten tijde aan de criteria zal voldoen: de naleving van het criterium inzake overheidstekort vanaf 1996 en de in het regeerakkoord gemaakte keuze om overeenkomstig de aanbeveling van de Hoge Raad van Financiën een stabilisatienorm voor het primair overschot van de overheid te hanteren, liggen helem ...[+++]

Cela n'empêche pas que le gouvernement a mis et continuera à mettre en oeuvre tous les moyens nécessaires pour convaincre la Commission européenne qu'il respectera bien les critères le moment venu: le respect dès 1996 du critère du déficit et le choix repris dans l'accord de gouvernement de se rallier, comme le recommande le Conseil supérieur des Finances, à une norme de stabilisation du surplus primaire des pouvoirs publics s'inscrivent bien dans cette stratégie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'záborská deze lijn niet helemaal heeft doorgetrokken' ->

Date index: 2024-10-03
w