Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwart geld ten eeuwigen dage " (Nederlands → Frans) :

(28) Ter verdediging van deze stelling zie G. Stessens, « Nogmaals over de verbeurdverklaring van vermogensvoordelen uit een misdrijf en aanverwante aspecten, zoals strafbaarstelling van witwassen », RW, 1999-2000, blz. 1073 en volgende, inz. blz. 1077-1078; « Zwart geld ten eeuwigen dage in de strafrechtelijke greep van het parket ?

(28) En faveur de cette thèse, voir G. Stessens, « Nogmaals over de verbeurdverklaring van vermogensvoordelen uit een misdrijf en aanverwante aspecten, zoals strafbaarstelling van witwassen », R.W., 1999-2000, pp. 1073 et suiv., spéc. pp. 1077-1078; « Zwart geld ten eeuwigen dage in de strafrechtelijke greep van het parket ?


(34) In deze zin, onder andere J. tessens, « Zwart geld ten eeuwigen dage in de strafrechtelijke greep van het parket ?

(34) En ce sens, notamment, J. Stessens, « Zwart geld ten eeuwigen dage in de strafrechtelijke greep van het parket ?


De heer Monfils begrijpt dat de federale staat niet ten eeuwigen dage acties kan financieren die worden georganiseerd door de van hem afhangende organen, die in feite de schatkist van de Gemeenschappen en Gewesten verlichten.

Sur le plan du financement, M. Monfils comprend que l'État fédéral ne puisse pas éternellement financer des actions qui sont menées par des organes dépendant de lui et qui en fait allègent la trésorerie des Communautés et des Régions.


Wel is het zo dat het parlement en de regering niet ten eeuwigen dage op de zijlijn kunnen blijven staan, gezien de enorme impact op de werkgelegenheid, de economie en de samenleving.

Or le parlement et le gouvernement ne pourront pas éternellement rester sur la touche compte tenu de l'impact énorme sur l'emploi, l'économie et la société.


Wel is het zo dat het parlement en de regering niet ten eeuwigen dage op de zijlijn kunnen blijven staan, gezien de enorme impact op de werkgelegenheid, de economie en de samenleving.

Or, le parlement et le gouvernement ne pourront pas éternellement rester sur la touche compte tenu de l'impact énorme sur l'emploi, l'économie et la société.


Je kunt niet ten eeuwigen dage een zogenaamde “dessert economy” blijven als je mee wilt doen in een geglobaliseerde digitale wereld, en dat is een van de aspecten van de economische partnerschapsovereenkomst die ik toejuich.

Vous ne pouvez continuer d’être des «économies de dessert» si vous voulez être concurrentiels dans un monde numérique mondialisé, et je salue cet aspect de l’accord de partenariat économique.


Ten tweede lijken de aanbevelingen van de FATF, de financiële taskforce betreffende het witwassen van zwart geld, over de noodzaak om de eigenaren van effecten te kunnen identificeren, ons absoluut onverenigbaar met deze Conventie van Den Haag, voor zover deze conventie de partijen – opnieuw – te veel vrijheid laat bij de keuze van het toepasselijke recht.

Deuxièmement, les recommandations du Groupe d’action financière, le GAFI, sur la nécessité de pouvoir identifier les propriétaires des titres nous semblent absolument incompatibles avec cette Convention de La Haye dans la mesure où, encore une fois, celle-ci laisse aux parties une trop grande liberté concernant le choix du droit applicable.


Vanwege de moordende economische concurrentie die heden ten dage wereldwijd woedt, kunnen KMO’s heel vaak alleen overleven dankzij technologische vooruitgang, hoe gering ook, die altijd geld kost en waaraan voortdurend moet worden gewerkt.

Dans la compétition économique mondiale sauvage actuelle, c’est bien souvent l’avance technologique, même petite, toujours coûteuse et à laquelle il faut travailler en permanence, qui permet aux PME de survivre.


Wat hier echter wordt voorgesteld, mijnheer de commissaris, en ik denk dat alle fracties het daarmee eens zijn, is de tijdelijke voortzetting – niet ten eeuwigen dage, maar tot een bepaald moment – van de middelen en plannen voor bedrijfsverbetering. Sommige daarvan zijn namelijk nog niet afgelopen, en in andere gevallen zijn de doelstellingen nog niet bereikt.

Mais, Monsieur le Commissaire, ce que l'on propose ici, et je crois que tous les groupes politiques sont d'accord sur ce point, c'est la continuité partielle - pas la continuité sine die mais la continuité "jusqu'à", Monsieur le Commissaire, des fonds/majorations parce que dans certains cas, ils n'ont pas encore pris fin et dans d'autres, ils n'ont pas encore été exécutés.


Dat kan het geval niet zijn, dat mag het geval niet zijn, en wij weten allen dat een nationale uitgifte van e-geld heden ten dage helemaal niet meer kan worden gewaarborgd wanneer wij de formulering van met name artikel 8 onder c bekijken.

C'est inacceptable et nous savons tous qu'il est aujourd'hui impossible de garantir une émission nationale de monnaie électronique, en particulier au vu de la formulation des dispositions de l'article 8, point c).




Anderen hebben gezocht naar : zwart geld ten eeuwigen dage     niet ten eeuwigen     ten eeuwigen dage     geglobaliseerde digitale wereld     mee wilt doen     witwassen van zwart     zwart geld     onverenigbaar met deze     altijd geld     heden ten dage     denk     uitgifte van e-geld     wij weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwart geld ten eeuwigen dage' ->

Date index: 2025-02-12
w