Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zware terroristische feiten " (Nederlands → Frans) :

Kunnen daders van dergelijke zware terroristische feiten voor het Internationaal Strafhof worden gedaagd ?

Les auteurs d'actes terroristes aussi graves sont-ils susceptibles d'être déférés devant la Cour pénale internationale ?


1. Ter voorkoming van zware strafbare feiten en terroristische misdrijven kunnen de Partijen, met inachtneming van hun eigen nationale recht, in individuele gevallen, ook zonder verzoek daartoe, de in de tweede paragraaf bedoelde persoonsgegevens verstrekken aan het betreffende nationale contactpunt van de andere Partij, bedoeld in de zevende paragraaf van dit artikel, voor zover dit noodzakelijk is omdat specifieke omstandigheden reden geven tot het vermoeden dat de betrokkene(n) :

1. Aux fins de prévention des infractions pénales et terroristes graves, les Parties peuvent, conformément à leur droit national respectif et dans des cas particuliers, sans même en avoir reçu la demande, transmettre au point de contact national de l'autre Partie, tel que visé au paragraphe 7 du présent article, les données à caractère personnel visées au paragraphe 2 du présent article, dans la mesure nécessaire au regard de circonstances particulières laissant présumer que la ou les personne(s) concernée(s) :


ter voorkoming van zware strafbare feiten en terroristische misdrijven

aux fins de prévention d'infractions pénales et terroristes graves


In het ontwerpverslag zijn de definities van "terroristisch misdrijf" en "zware criminaliteit" niet gewijzigd. De tekst heeft echter wel alleen betrekking gekregen op "zware transnationale criminaliteit", met een opsomming van specifieke strafbare feiten uit de lijst van Kaderbesluit 2002/584/JBZ.

Le projet de rapport ne modifie pas la définition des termes "infraction terroriste" et "infraction grave". Cependant, il limite le texte aux "infractions transnationales graves" et prévoit une liste d'infractions spécifiques tirées de la décision-cadre 2002/584/JAI.


In de tekst worden met "terroristische misdrijven" de strafbare feiten bedoeld die worden opgesomd in de artikelen 1 tot en met 4 van Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad; en "zware criminaliteit" wordt eveneens omschreven onder verwijzing naar "artikel 2, lid 2, van Kaderbesluit 2002/584/JBZ, maar uitsluitend indien daarop in het nationale recht van een lidstaat een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel staat met een maximumduur van ten minste ...[+++]

Dans le texte, les "infractions terroristes" désignent les infractions visées aux articles 1er, 2 ,3 et 4 de la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil, et les "infractions graves" celles visées à l'article 2, paragraphe 2, de la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil, mais seulement si elles sont passibles, dans le droit interne de l'État membre, d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée maximale d'au moins trois ans, même si une certaine souplesse est de mise ici.


Het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende informatie-uitwisseling en samenwerking in verband met strafbare feiten van terroristische aard die de met terrorismebestrijding belaste diensten in de lidstaten, alsook Europol en Eurojust, de mogelijkheid biedt toegang te krijgen tot de meest volledige en actuele informatie, evenals het ontwerp-kaderbesluit betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten, met name ten aanzien van zware misdrijven, zoals t ...[+++]

La proposition de décision du Conseil relative à l'échange d'informations et à la coopération concernant les infractions terroristes, qui permettra aux services des États membres concernés par la lutte contre le terrorisme, ainsi qu'à Europol et à Eurojust, d'avoir accès aux informations les plus complètes et les plus actualisées, ainsi que le projet de décision-cadre relative à la simplification de l'échange d'informations et de renseignements entre les services répressifs des États membres, notamment en ce qui concerne les infractions graves, y compris les actes terroristes, sont des priorités pour le Conseil européen.


Het kan bijvoorbeeld ook gaan om feiten van zware delinkwentie die al dan niet worden gestraft, om inbreuken op de veiligheid van de Staat, terroristische activiteiten, spionage of uitgesproken weigering om de Belgische wetten na te leven.

Il peut également s'agir par exemple de faits de délinquance grave, sanctionnés ou non, d'atteinte à la sûreté de l'Etat, d'activisme terroriste, d'espionnage ou de refus affirmé de respecter les lois belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zware terroristische feiten' ->

Date index: 2021-12-07
w