Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cervicaal
Cornuaal
Graviditeit
Interstitieel
Intraligamenteus
Lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed
Mastitis
Moederschapsrichtlijn
Muraal
NNO
Parenchymateus
Richtlijn moederschapsverlof
Spreiding van het moederschapsverlof
Terugkomst uit zwangerschaps- of moederschapsverlof
Tijdens zwangerschap of kraambed
Transfer tijdens de zwangerschap
Tubo-ovariale zwangerschap
Tubo-ovariële zwangerschap
Uterushoorn
Zwangerschap

Traduction de «zwangerschap of moederschapsverlof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


tubo-ovariale zwangerschap | tubo-ovariële zwangerschap

grossesse tubo-ovarienne


spreiding van het moederschapsverlof

étalement du congé de maternité


lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | NNO | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | interstitieel | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | parenchymateus | tijdens zwangerschap of kraambed |

Lymphangite du sein | Mastite:SAI | interstitielle | parenchymateuse | gestationnelle ou puerpérale


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


zwangerschap | cervicaal | zwangerschap | cornuaal [uterushoorn] | zwangerschap | intraligamenteus | zwangerschap | muraal

Grossesse:angulaire | cervicale | interstitielle | intraligamentaire








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De ziektedagen die geen betrekking hebben op de zwangerschap en die een personeelslid opneemt in de zes weken vóór de bevalling, worden, in geval van een daaropvolgende hervatting van het werk vóór de bevalling, niet overgedragen in het postnatale moederschapsverlof.

« Les jours de congé de maladie sans lien avec la grossesse que prend un membre du personnel dans les six semaines précédant l'accouchement ne sont pas, en cas de reprise consécutive du travail avant l'accouchement, reportés dans le congé de maternité postnatal.


Er kan evenmin gebruik van worden gemaakt voor de perioden waarin de moeder van het kind krachtens de op haar toepasselijke reglementering een verplicht of facultatief zwangerschaps- of moederschapsverlof geniet of geen beroepsactiviteit uitoefent »».

Il ne peut pas non plus être utilisé au cours des périodes pendant lesquelles la mère de l'enfant jouit d'un repos de grossesse ou de maternité obligatoire ou facultatif en vertu de la réglementation qui s'applique à elle ou n'exerce aucune activité professionnelle »».


Er kan evenmin gebruik van worden gemaakt voor de perioden waarin de moeder van het kind krachtens de op haar toepasselijke reglementering een verplicht of facultatief zwangerschaps- of moederschapsverlof geniet of geen beroepsactiviteit uitoefent »».

Il ne peut pas non plus être utilisé au cours des périodes pendant lesquelles la mère de l'enfant jouit d'un repos de grossesse ou de maternité obligatoire ou facultatif en vertu de la réglementation qui s'applique à elle ou n'exerce aucune activité professionnelle »».


Er kan evenmin gebruik van worden gemaakt voor de perioden waarin de moeder van het kind krachtens de op haar toepasselijke reglementering een verplicht of facultatief zwangerschaps- of moederschapsverlof geniet of geen beroepsactiviteit uitoefent »».

Il ne peut pas non plus être utilisé au cours des périodes pendant lesquelles la mère de l'enfant jouit d'un repos de grossesse ou de maternité obligatoire ou facultatif en vertu de la réglementation qui s'applique à elle ou n'exerce aucune activité professionnelle »».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast hebben werkgevers overeenkomstig de richtlijn moederschapsverlof de plicht om de arbeidsomstandigheden van werkneemsters tijdens zwangerschap en lactatie aan te passen teneinde risico's voor hun gezondheid of veiligheid te vermijden.

En outre, la directive sur le congé de maternité dispose que les employeurs ont l'obligation d'adapter les conditions de travail des travailleuses enceintes ou allaitantes pour éviter tout risque pour leur santé ou leur sécurité.


Art. 17. Na afloop van het zwangerschaps- of moederschapsverlof heeft de werkneemster het recht terug te keren naar haar functie of naar een gelijkwaardige of vergelijkbare functie conform haar arbeidsovereenkomst.

Art. 17. Lors du retour de congé de grossesse ou de maternité, il est garanti à la travailleuse concernée qu'elle pourra revenir dans sa fonction originelle ou dans une autre fonction équivalente ou comparable conformément à son contrat de travail.


Terugkomst uit zwangerschaps- of moederschapsverlof

Retour de congé de grossesse ou de materni


Art. 4. Terugkomst uit zwangerschaps- of moederschapsverlof

Art. 4. Retour de congé de grossesse ou de materni


Artikel 8. 5.7 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten bepaalt dat het moederschapsverlof niet van toepassing is in geval van een miskraam vóór de 181ste dag van de zwangerschap.

L’article 8.5.7 de l’arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police dispose que le congé de maternité ne s’applique pas en cas de fausse couche se produisant avant le 181e jour de gestation.


Overeenkomstig het artikel VIII. V. 7 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 (RPPol) , heeft een politiepersoneelslid geen recht op het moederschapsverlof in geval van een miskraam vóór de honderd eenentachtigste (181ste) dag van de zwangerschap.

Conformément à l’article VIII. V. 7 de l’arrêté royal du 30 mars 2001 (RPPol), un agent du personnel de la police n’a pas droit au congé de maternité en cas de fausse couche avant le cent quatre-vingt unième (181 ) jour de grossesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangerschap of moederschapsverlof' ->

Date index: 2021-01-06
w